Beispiele
Los haré chorrear aún más.
سأجعلهما يقطران من اللذة أكثر
Estoy hablando de mojarme y chorrear como el Ganges.
أتكلّم عن نهر يتدفق بغزارة
Y ese músculo comenzó a chorrear, y el chorreo se expandió, y rajó su válvula mitral.
بالإرتشاح بدأت العضلة انتشر والإرتشاح تمزّق و التّاجيّ صّمامه
Si paso de esta sin chorrear de un lado a otro sera un milagro.
أذا ما عبرت من هذا الامر بدون أي أصابات فستكون معجزة
Si sobrevivo sin chorrear por un lado o el otro, será un milagro.
أذا ما عبرت من هذا الامر بدون أي أصابات فستكون معجزة
¡Voy a hacer tantos agujeros en tu cuerpo, que vas a chorrear plomo!
سوف أصنع ثقوباً بك حتى تتسرب احشائك من بطنك
Si la transpiración comienza a chorrear desde mi cabeza, sabrás por qué.
إن بدأ التعرق التدفق سيأتي من قمة رأسي
Sigo practicando para la ceremonia de June Bug y no puedo decir dos frases profundas sin chorrear lágrimas.
لقد بقيت اتدرب على طقوس زواج دبدوبتي ولا استطيع الحصول على جملتين عميقتين دون ان تتدفق دموعي
Interfiere con la distribución neurotóxica y activa la destrucción de células... ...así que chorrearás sangre y pus por cada bendito orificio de tu cuerpo.
يَتدخّلُ بتسليمِ سم نيرو، المجموعات مِنْ خليةِ الطاقة، وأنت تُسرفُ دمَّ وقيحَ خلال كُلّ فتحة مقدّسة في جسمِكِ.