Beispiele
Southern Diaspora Research and Development Center
الكنيسة الميثودية المتحدة - المجلس العام لرجال الكهانوت العالمي
9.6 Función de la diáspora de Armenia
9-6 دور أرمن الشتات
Soy una judía de la diáspora... nómade...
أنا جزء من الشتات اليهود... رحالة...
La comunidad también recibía apoyo de benefactores de la diáspora.
ويتلقى المجتمع المحلي أيضاً بعض الدعم من المحسنين في الشتات.
Centro Palestino para los Refugiados y la Diáspora (Shaml, Ramallah)
برنامج غزة للصحة العقلية المجتمعية، غزة
• Crear un entorno favorable a las actividades de la diáspora.
• تهيئة بيئة مؤاتية لأنشطة الشتات.
La diáspora puede servir de puente para ampliar los vínculos económicos con el país de origen.
وبوسع المغتربين أن يكونوا رأس جسـر لتوسيع الروابط الاقتصادية مع البلد الأم.
Con mayor frecuencia los residentes mencionaron la ayuda financiera recibida de familiares y la diáspora.
وكثيرا جدا ما يذكر المقيمون أنهم تلقوا مساعدات مالية من أقاربهم أو من مواطنيهم في الشتات.
El pueblo tenía previsto construir un jardín de infancia con fondos de la diáspora.
وتعتزم القرية تشييد روضة للأطفال بفضل الأموال المتأتية من الشتات.
De vez en cuando, la clínica recibía apoyo y medicamentos de la diáspora, señalaron.
وأضافا أن العيادة تتلقى من وقت لآخر الدعم والدواء من الشتات.