Beispiele
Condena la perpetración de fraude económico y de delitos relacionados con la identidad;
يُدين ارتكاب جرائم الاحتيال الاقتصادي والجرائم ذات الصلة بالهوية؛
Un clima persistente de impunidad facilita la perpetración de esos delitos.
وإن استمرار بيئة تتسم بالإفلات من العقاب ييسر ارتكاب تلك الجرائم.
No prevenir ni reprimir la perpetración de crímenes internacionales (responsabilidad superior)
واو - عدم منع أو قمع ارتكاب الجرائم الدولية (مسؤولية الرؤساء)
a) Con la intención de que sean utilizados, total o parcialmente, para perpetrar o facilitar la perpetración de un acto terrorista o para beneficiar a cualquier persona que vaya a perpetrar o facilitar la perpetración de un acto terrorista o
(أ) بنية استخدامها كليا أو جزئيا لغرض ارتكاب أو تيسير ارتكاب عمل إرهابي، أو بغرض إفادة أي شخص يرتكب أو ييسر ارتكاب عمل إرهابي؛
La perpetración con éxito de un atentado con armas químicas, biológicas, radiológicas o nucleares parece ser sólo cuestión de tiempo.
ويبدو أن مسألة وقوع هجوم ناجح باستخدام هذه الأسلحة ليس إلا مسألة وقت.
Para desempeñar su mandato de conformidad con el derecho internacional que está obligado a aplicar, la Comisión tiene que interpretar la palabra “autores” en un sentido que comprenda a los perpetradores o autores materiales de crímenes internacionales, así como a quienes hayan participado en su perpetración según el concepto de empresa criminal conjunta, ordenado su perpetración, hayan sido cómplices o hayan participado de cualquier otra manera en su perpetración.
وعلى اللجنة، تنفيذا لمهام ولايتها وفقا للقانون الدولي المطلوب إليها الالتزام به، أن تفسر عبارة ”المرتكبين“ بحيث تشمل منفذي الجرائم الدولية أو الآمرين الفعليين بتنفيذها، فضلا عمن يكونوا قد شاركوا في ارتكاب تلك الجرائم باعتبارهم شركاء في توجه جنائي، أو أمروا بارتكاب تلك الجرائم أو ساعدوا أو حرضوا على ارتكابها، أو شاركوا بأية طريقة أخرى في ارتكابها.
Ese Convenio universal fue elaborado como un alerta ante la perpetración de actos terroristas en los que se usen materiales nucleares y otras sustancias radiactivas.
وجاءت تلك الاتفاقية العالمية كإنذار - قبل ارتكاب أعمال إرهابية تستخدم المواد النووية وغيرها من المواد المشعة.
a) Utilice bienes, de manera directa o indirecta, total o parcialmente, para perpetrar o facilitar la perpetración de un acto terrorista; o
(أ) يستخدم ممتلكات استخداما مباشرا أو غير مباشر، كليا أو جزئيا لغرض ارتكاب أو تيسير ارتكاب عمل إرهابي؛ أو
El desprecio total por las exigencias de la comunidad internacional y la perpetración de actos de violencia y de terrorismo han exacerbado una situación ya crítica.
وقال إن التجاهل القاتل لمطالب المجتمع الدولي وسلوك العنف والرعب قد فاقم من الحالة الصعبة القائمة بالفعل.
La Comisión ha identificado a seis funcionarios del Gobierno del Sudán que participaron directamente en la perpetración de un crimen internacional en Darfur.
حددت اللجنة هوية ستة مسؤولين في حكومة السودان شاركوا بشكل مباشر في ارتكاب جريمة دولية في دارفور.