Beispiele
No quiero entorpecer vuestros planes.
و لا أريد افساد خططكم
Esas restricciones podrían entorpecer mucho nuestra investigación.
هذه التعليمات قد تؤخرنا في تحقيقنا
No necesito el licor para entorpecer el dolor.
كلا. أريد الكحول لأنسى الألم حذائي يقتلني
Bastó para entorpecer la capacidad motora del suboficial Adams.
.(كان كافي لمضاعفة المهارات الحركية للضابط (أدامز
En el caso del CPC, una serie de delegaciones trataron de entorpecer la labor del Comité.
وفي حالة لجنة البرنامج والتنسيق، سعى عدد من الوفود إلى إعاقة عمل اللجنة.
a) Elaborarse con celeridad, pero sin entorpecer la ejecución de las actividades en curso;
(أ) موضوعة بشكل سريع لا يعرقل التنفيذ الجاري؛
Se debería actuar con toda celeridad ante cualquier actividad tendiente a entorpecer el proceso electoral.
ولابد من التصدي لأي جهود ترمي إلى تقويض العملية الانتخابية على وجه السرعة.
viii) Tiene como fin entorpecer la prestación de servicios esenciales de emergencia; o
'8` استهداف تعطيل خدمات الطوارئ الأساسية؛
Así que si vuelve a darme la espalda... ...lo arrestaré por entorpecer una investigación federal. ¿Entendido?
،لذا إن أدرتَ لي ظهركَ ثانيةً فسأورطّكَ لإعاقتكَ تحقيقاً فيدراليّاً، أتفهم؟
¿Sabía que entorpecer una investigación policial está castigado con cuatro años de cárcel?
سيدة ريفال ,انت تعلمين ان اعاقة سير العدالة لها عقوبة السجن 4 سنوات ؟