Examples
Pensaba que esto sería una mezcla heterogénea de locos...
ظننـت أن هذا مذهل لك
Porque habrá una mezcla heterogénea de hombres solteros aquí.
لوجود أعداد كبيرة منوعة من الرجال
Como dije al comienzo, el Consejo presenta un historial heterogéneo en la realización de estas actividades.
وكما بينت في البداية لدى المجلس سجل مختلط في القيام بتلك الأنشطة.
Los supuestos abarcados eran bastante heterogéneos, pero ofrecían una muestra representativa de las reservas.
ومع أن الفرضيات المشمولة متنافرة إلى حد ما فإنها تقدم عينة تمثيلية للتحفظات.
Erradicación de la pobreza y el hambre: un panorama heterogéneo en materia de resultados
باء - خفض نسبة الفقر والجوع: صورة عن تباين الأداء
En un instituto con estudiantes... ...socialmente muy heterogéneos... ...el uniforme se convierte en un símbolo audaz.
لجميع الطلاب* في مدرسة ثانوية حيث أن الطلبة ,متنوعون إجتماعياً اللباس الموحد
Vierdag concluye que los derechos previstos en el Pacto de Derechos Económicos, Sociales y Culturales son "heterogéneos":
ويخلص فيرداغ إلى أن الحقوق التي يتم منحها بموجب العهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية تبدو "غير متجانسة" للأسباب التالية:
Durante los primeros 24 meses de la transición, los protagonistas políticos adoptaron posturas heterogéneas, y hasta por momentos antagonistas.
اتخذت الأطراف الفاعلة السياسية بعد انقضاء الأشهر الأربعة والعشرين الأولى من الفترة الانتقالية مواقف متنافرة، بل أحيانا متعارضة.
Si bien las mujeres indígenas de América Latina comparten una historia de colonización y opresión, sus situaciones directas son heterogéneas.
ويجمع بين نساء الشعوب الأصلية في أمريكا اللاتينية تاريخ مشترك من الاستعمار والقهر، إلاّ أن هناك تباينا في أوضاعهن المباشرة.
Muchos desechos, incluidos los consistentes en COP, que los contengan o estén contaminados con ellos, pueden ser heterogéneos.
وفي حال غياب مثل هذا التوصيف، قد يؤدي إلى تحليل العينات المحالة إلى المعمل باستخدام أكثر الطرق سهولة وأرخصها، مما يؤدي إلى الحصول على بيانات غير دقيقة.