Examples
Opening session and key note addresses
ألف - الجلسة الافتتاحية والكلمات الرئيسية
Session outcomes included key agreements, products and a work plan.
وشملت نواتج الجلسات التوصل إلى اتفاقات هامة، ومنتجات، وخطة عمل.
The secretariat regularly organizes briefing or information sessions with key stakeholders.
تنظم الأمانة بانتظام جلسات إعلامية أو اطلاعية مع ذوي الشأن الرئيسيين.
We must build upon the work done at previous sessions; the key to success is the implementation of their resolutions.
ولا بد أن نبني على العمل الذي تم انجازه في الدورات السابقة؛ والأمر الأساسي للنجاح هو تنفيذ قرارات هذه الدورات.
• IEA organizes workshops for its member countries, as well as training sessions for key non-OECD countries and regional organizations.
- تنظم وكالة الطاقة الدولية حلقات عمل للبلدان الأعضاء فيها، فضلا عن دورات تدريبية للبلدان الرئيسية غير الأعضاء في منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي والمنظمات الإقليمية.
The discussion at the session underlined the key issues that remain to be addressed.
وقد أبرزت المناقشة التي جرت في الدورة المسائل الرئيسية التي لم ينظر فيها بعد.
At that session, certain key policy issues will also be discussed, as decided at the Committee's tenth session in November 2006.
وفي تلك الدورة، ستناقش أيضا بعض القضايا السياسية الرئيسية على نحو ما قررته اللجنة في دورتها العاشرة المعقودة في تشرين الثاني/نوفمبر 2006.
This session discussed key dimensions of equity in relation to the health Millennium Development Goals and considered ways to close the disparities.
ونوقشت خلال هذه الجلسة الأبعاد الرئيسية للإنصاف فيما يتعلق بأهداف الألفية المتصلة بالصحة ونظر في الطرق الكفيلة بردم الهوة.
Consideration of the proposed outline of the outcome of the special session: identification of key issues and trends.
النظر في المخطط التمهيدي المقترح لنتائج الدورة الاستثنائية: تحديد المسائل والاتجاهات الرئيسية.
Consideration of proposed outline of the outcome of the special session: identification of key issues and trends.
النظر في المخطط التمهيدي المقترح لنتائج الدورة الاستثنائية: تحديد المسائل والاتجاهات الرئيسية.