Examples
I can finally get out from under-- ...my current cell phone plan
....أخيراً يمكنني أن اخرج من وطأة من خطة هاتفي الخليوي الحالية....
moves to last cell in current column
الانتقال إلى الخلية الأخيرة في العمود الحالي
Most fuel-cell vehicles currently in operation are cars and buses for testing, demonstration and trial.
وأغلب المركبات التي تعمل بخلايا الوقود حاليا هي سيارات وحافلات لأغراض الاختبار والعرض والتجريب.
The Cell is currently supported by a Clerk/Driver from the Political Affairs Division.
ويدعم الخلية حاليا كاتب/سائق من شعبة الشؤون السياسية.
In the Department of Peacekeeping Operations at Headquarters, the Strategic Military Cell is currently composed of 28 staff officers.
وفي إدارة عمليات حفظ السلام في المقر، تتألف الخلية العسكرية الاستراتيجية حاليا من 28 ضابطا.
Electric current in the cell decomposes the brine to chlorine gas at the anode and metallic sodium at the mercury cathode.
ويقوم التيار الكهربي في الخلية بحل المحلول الملحي إلى غاز كلور عند الأنود وإلى صوديوم معدني عند الكاثود الزئبقي.
The cell is currently funded under the 2005/06 UNMIS budget and under the overall responsibility of the Special Representative of the Secretary-General for Sudan.
وهذه الخلية تمول حاليا في إطار ميزانية بعثة الأمم المتحدة في السودان للفترة 2005/2006 وتخضع للمسؤولية العامة للممثل الخاص للأمين العام للسودان.
With a view to increasing the operational effectiveness of military observers deployed at the team sites, the cell is currently preparing 1:100,000 scale military operations maps.
وتوخياً لزيادة الفعالية التنفيذية للمراقبين العسكريين المنتشرين في مواقع الأفرقة، تقوم الخلية حاليا بوضع خرائط بمقياس 1: 000 100 تتعلق بالعمليات العسكرية.
The embargo cell is currently mapping mining sites in Côte d'Ivoire in order to identify which commodities they produce and the scale of production.
وتقوم الخلية المعنية بالحظر حاليا بوضع خرائط لمواقع التعدين في كوت ديفوار بغية تحديد السلع التي تنتجها ونطاق الإنتاج.
UNMIL and UNAMSIL have also established joint mission analysis cells, currently staffed primarily with military personnel, which gather and analyse information to produce reports that assist in guiding the military and political strategies of the respective missions.
وأنشـأت بعثة الأمم المتحدة في ليبـريا وبعثة الأمم المتحدة في سيراليـون أيضا خليـتين للتحليل المشترك للبعثـة يعمل بهما حاليا أفـراد عسكريون بصورة رئيسيـة، وتقوم هاتان الخليتان بجمع المعلومات وتحليلها لوضع تقارير تساعد في توجيـه الاستراتيجيات العسكرية والسياسية لكل من هاتين البعثتين.