Examples
One additional measure was taken earlier this month that is therefore not reflected in my assessments dated 21 May.
واتخذ تدبير إضافي آخر في وقت مبكر من هذا الشهر ولم يرد بالتالي في تقييماتي المؤرخة 21 أيار/مايو.
In my last technical assessment, dated 20 December 2005, I noted that implementation of the standards had slowed.
أشرت في آخر تقييم فني لي/ مؤرخ 20 كانون الأول/ديسمبر 2005، إلى أن وتيرة تنفيذ المعايير أصبحت أبطأ.
Overall assessment of progress to date and emerging issues
رابعاً - التقييم العام للتقدم المحرز حتى الآن والمسائل الناشئة
15h00 - Assessment of work to date and next steps.
00/15 تقييم العمل المُنجَز حتى الآن والخطوات المقبلة.
Overall assessment of progress to date and emerging issues
رابعا - التقييم الإجمالي للتقدم المحرز حتى الوقت الحاضر والمسائل الناشئة
Assessments to date totalled $626 million, but as of 30 September receipts totalled only $419 million or 67 per cent of the amount assessed.
وتبلغ الأنصبة المقررة 626 مليون دولار، في حين تقدر المبالغ المحصلة حتى 30 أيلول/سبتمبر 419 مليون دولار فقط، أي ما نسبته 67 في المائة من المبلغ المقسم.
Our assessment to date is that Libya's declarations of its past nuclear related activities appear to be consistent with the information available to, and verified by, the Agency.
واستنادا إلى تقييمنا حتى يومنا هذا، فإن إعلانات ليبيا حول أنشطتها النووية السابقة تبدو متسقة مع المعلومات التي حصلت عليها الوكالة وتحققت منها.
The exercise started about 10 days prior to the assessed re-entry date (on 4 March 2000 at 0550 (UTC)).
وبدأت العملية قبل 10 أيام تقريبا من التاريخ المتوقع للعودة الساعة 0550 (بالتوقيت الكوني المنسق) من يوم 4 آذار/مارس 2000.
The Food and Agriculture Organization of the United Nations conducted an assessment of the date and palm sector.
‏‎ ‎وأجرت منظمة الأغذية والزراعة ‏تقييما لقطاع التمور والنخيل.
Following the implementation of the Minimum Income Guarantee (MIG), the Government recognised that large numbers of pensioners were subject to arbitrary assessment rules dating back 50 years that penalised them for having savings or second pensions.
وعقب تنفيذ ضمان الحد الأدنى للدخل، اعترفت الحكومة بأن عددا كبيرا من أصحاب المعاشات يتعرض لأحكام تقدير تعسفية، يرجع تاريخها إلى 50 سنة، وتفرض عليهم جزاءات إذا كانت لديهم مدخرات أو معاش ثان.