Examples
As a result, new domestic (salaries of public servants) and external (debt) arrearages have accumulated.
ولذلك، تراكمت متأخرات محلية (مرتبات الموظفين العموميين) وخارجية (الديون).
Payments would begin as soon as the United States arrearage payment was in hand.
وسوف تبدأ المدخرات فور استلام الدفعات المتأخرة من الولايات المتحدة.
They were not assessed, there were no “required” amounts, and there could not be any arrearage.
ولا يتم تقييمها وليست هناك مبالغ "محددة" ولا يجوز أن يكون هناك أي تخلف عن الدفع.
Where significant arrearage payments are received in the course of the year, additional progress payments are also made in respect of the missions to which such arrearage payments are applied.
وفي حال استلام دفعات متأخرة كبيرة أثناء السنة، تسدد دفعات مرحلية إضافية بشأن البعثات التي تنطبق عليها الدفعات المتأخرة هذه.
No other payments have been received thus far in 2001 from the other three Member States with significant arrearages.
ولم ترد أي مدفوعات أخرى، حتى الآن في عام 2001 من الدول الأعضاء الثلاث الأخرى التي عليها متأخرات كبيرة.
During 2000, payments to Member States for 1999 obligations ($91 million) and 1999 arrearage obligations ($71 million) were completed.
وخلال عام 2000، تم تسديد مدفوعات للدول الأعضاء عن التزامات عام 1999 (91 مليون دولار) ومتأخرات التزامات عام 1999 (71 مليون دولار).
In summary, although the aggregate level of unpaid contributions had decreased dramatically, the remaining arrearage was concentrated in a few Member States.
باختصار، قالت إنه مع أن مستوى مجموع الاشتراكات غير المدفوعة قد انخفض انخفاضاً كبيراًُ، تتركز المتأخرات في بضع دول أعضاء.
In addition, further payments were made from arrearage collections in 1999 from the United States and the Russian Federation, which together totalled $71 million.
وإضافة إلى ذلك، سُددت مدفوعات أخرى من المتأخرات المحصلة في سنة 1999 من الولايات المتحدة والاتحاد الروسي بلغت جملتها 71 مليون دولار.
The Secretary-General is particularly anxious for all Member States to be aware of the actions to be taken once the arrearage cash is in hand.
والأمين العام مهتم اهتماما خاصا بأن تكون جميع الدول الأعضاء على علم بالإجراءات التي سيتخذها عندما تصل الأموال النقدية المتأخرة.
The remaining amount of the prospective arrearage payment, some $182 million, will be made as quickly as possible after the remaining certifications are completed.
أما المبلغ الباقي من المتأخرات المتوقع دفعها، فسيتم تسديده بأسرع وقت ممكن بعد استلام الوثائق المعتمدة المتبقية.