Examples
In some cases, community organizations have found themselves turned into implementing agencies, substituting for local government. As a result, changing forms of local governance and engagement with civil society have had the perverse effect of weakening local government.
وفي بعض الحالات كانت المنظمات المجتمعية تجد نفسها تتحول إلى وكالات مُنَفِذة تحل محل أجهزة الحكم المحلي، ونتيجة لذلك أسفر تغير أشكال الإدارة المحلية ومشاركة المجتمع المحلي عن تأثيرٍ مضاد تمثل في إضعاف أجهزة الحكم المحلي.
The institutional activities of international agencies are no substitute for real programmes and projects that directly assist African entrepreneurs.
فالأنشطة المؤسسية التي تضطلع بها الوكالات الدولية ليست بديلا عن البرامج والمشاريع الحقيقية التي تساعد بصورة مباشرة مزاولي الأعمال الحرة الأفريقيين.
These system-wide efforts are not a substitute for agency-specific actions on gender equality and empowerment of women.
وليست الجهود المبذولة على نطاق المنظومة بديلا عن التدابير المتخذة على صعيد كل وكالة على حدة من أجل تحقيق المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة.
Additionally, in collaboration with WHO and the European Monitoring Centre for Drugs and Drug Addiction, UNDCP has published guidelines and workbooks to support the evaluation of treatment and rehabilitation and is currently preparing, in cooperation with WHO and UNAIDS, an inter-agency position paper on substitution treatment in the management of opioid dependence and HIV/AIDS prevention.
وبالاضافة إلى ذلك، فقد نشر اليوندسيب، بالتعاون مع منظمة الصحة العالمية ومركز الرصد الأوروبي المعني بالمخدرات وادمانها، مبادئ توجيهية وكتيبات عملية لدعم تقييم المعالجة واعادة التأهيل، وهو يعكف حاليا، بالتعاون مع منظمة الصحة العالمية وبرنامج الأمم المتحدة المشترك المعني بفيروس نقص المناعة البشرية والايدز، على اعداد ورقة مشتركة بين الوكالات عن مواقفها بشأن المعالجة البديلة في درء الارتهان لشبائه الأفيون والوقاية من فيروس نقص المناعة البشرية والايدز.