Examples
Does this memorandum have the force of Law?
وهل لهذه المذكرة قوة القانون؟
(a) The signing of formal memorandums of understanding between national law enforcement authorities that provide an agreed framework for mutual assistance and for cooperation in investigations of transnational criminal activity;
(أ) إبرام مذكرات تفاهم رسمية بين أجهزة إنفاذ القانون الوطنية توفر إطارا متفقا عليه لتبادل المساعدة وللتعاون في التحريات والتحقيقات بشأن الأنشطة الإجرامية عبر الوطنية؛
(a) The signing of formal memorandums of understanding between national law enforcement authorities that provide an agreed framework for mutual assistance and for cooperation in investigations of transnational criminal activity;
(أ) إبرام مذكرات تفاهم رسمية بين أجهزة إنفاذ القانون الوطنية توفر إطارا متفقا عليه لتبادل المساعدة وللتعاون في التحقيقات بشأن الأنشطة الإجرامية عبر الوطنية؛
(e) Conclude bilateral, subregional, regional and international agreements to address the problem of trafficking in persons, especially women and girls, including mutual assistance treaties, agreements and memorandums of understanding to enhance law enforcement and judicial cooperation, and specific measures aimed at reducing demand, as appropriate, to complement the United Nations Convention against Transnational Organized Crime25 and its Protocol to Prevent, Suppress and Punish Trafficking in Persons, Especially Women and Children;24
(هـ) إبرام اتفاقات ثنائية ودون إقليمية وإقليمية ودولية للتصدي لمشكلة الاتجار بالأشخاص، ولا سيما النساء والفتيات، بما في ذلك معاهدات المساعدة المتبادلة، والاتفاقات ومذكرات التفاهم لتعزيز عملية إنفاذ القانون والتعاون القضائي، واتخاذ تدابير محددة ترمي إلى الحد من الطلب، حسبما يقتضي الأمر، استكمالا لاتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الجريمة المنظمة العابرة للحدود الوطنية(25) وبروتوكولها لمنع وقمع الاتجار بالأشخاص, وبخاصة النساء والأطفال, والمعاقبة عليه(24)؛