Examples
5.1 Sub-national level developments
5-1 التنمية على الصعيد دون الوطني
Emphasis will also be placed on supporting MDG planning process at the sub-national level.
وسيكون هناك تركيز أيضا على مساندة عملية التخطيط لبلوغ الأهداف الإنمائية للألفية على الصعيد دون الوطني.
Emphasis will also be placed on supporting MDG planning processes at the sub-national level.
وسيكون هناك تركيز أيضا على دعم عمليات التخطيط لبلوغ الأهداف الإنمائية للألفية على الصعيد دون الوطني.
Legislative power at the sub-national levels is vested in the Sanggunian (Council) at each level.
والسلطة التشريعية على الصعيد دون الوطني من اختصاص المجلس على كل مستوى.
Female representation in elected bodies at sub-national level (e.g. Provincial Councils) too is insignificant.
وتمثيل الإناث في الهيئات المنتخبة على المستوى دون الوطني (على سبيل المثال مجالس الأقاليم) ضئيل أيضا.
The biggest obstacle to fighting graft is the weakness ofthe judiciary, especially at sub-national levels.
تتلخص العقبة الكبرى أمام مكافحة الكسب غير المشروع في ضعفالنظام القضائي، وبصورة خاصة على مستوى الحكومات المحلية.
Accordingly, the major expertise and capacity in waste management resides in entities operating at the national and sub-national levels.
وتبعاً لذلك، فإن الخبرات والقدرات الرئيسية في مجال إدارة النفايات تكمن في جهات تعمل على الصعيدين الوطني ودون الوطني.
(c) Improve coordination between the different relevant ministries and between the national and sub-national levels of government;
(ج) تحسين التنسيق بين مختلف الوزارات ذات الصلة وبين المستويات الوطنية ودون الوطنية للحكومة؛
[Possible] Actions at the national or sub-national levels to support financing of Strategic Approach objectives, including by:
(أ) الإجراءات [المحتملة] على المستوى الوطني أو دون الوطني لدعم تمويل أهداف النهج الاستراتيجي بما في ذلك عن طريق:
Regional activities refers to activities undertaken among countries; activities undertaken at a sub-national level are considered local activities.
البرامجيات - الأجهزة