Examples
(d) Foreign exchange markets and hedging against foreign exchange risks
(ج) نطاق وفوائد الهندسة المالية
Foreign-exchange markets exhibit a response capacity, despite some tensions
أسواق العملات الأجنبية تُظهر قدرة على التجاوب، رغم بعض التوترات
In the foreign exchange markets, the dollar depreciated, a tendency which gathered momentum in early 2003.
وفي أسواق العملات الأجنبية ، انخفضت قيمة الدولار، وهو اتجاه ازداد زخما في أوائل عام 2003.
Foreign-exchange brokerage and activities relating to the foreign-exchange market;
الوساطة في سوق الأوراق المالية وما يتصل بهذه السوق،
For instance, the daily turnover in foreign exchange markets is now estimated at over $1.5 trillion.
فعلى سبيل المثال، يقدر حجم الأعمال التجارية المتداولة في أسواق الصرف الأجنبية حاليا بما يزيد على 1.5 تريليون دولار.
Foreign-exchange markets continue to readapt, but within a calmer environment than before
تكييف أسواق النقد الأجنبي يتواصل ولكن ضمن بيئة أهدأ من ذي قبل
- Failure to channel through the foreign exchange market the real value of transactions actually carried out.
- عدم إدخال القيمة الحقيقية للمعاملات التي تنفذ بالفعل من خلال قنوات سوق العملات الأجنبية.
Since then, the Bank of England has eschewed all forms ofintervention in the foreign-exchange markets.
ومنذ ذلك الوقت كان بنك انجلترا حريصاً على تجنب كافة أشكالالتدخل في أسواق صرف العملات الأجنبية.
In Chile, spillovers from events in Argentina prompted the central bank to intervene in the foreign-exchange market.
وفي شيلي، أدت تداعيات الأحداث في الأرجنتين إلى قيام المصرف المركزي بالتدخل في سوق العملات الأجنبية.
The foreign exchange markets of African countries have been under enormous pressure since the onset of the crisis.
وتتعرض أسواق النقد الأجنبي في البلدان الأفريقية لضغط هائل منذ بداية الأزمة.