Examples
The contract of marriage shall be conditional on the following:
يشترط لعقد الزواج ما يلي:
Obama’s approval should be conditional on Canada enforcingserious environmental safeguards.
ولابد أن تكون موافقة أوباما مشروطة بفرض كندا لضمانات بيئيةجادة.
Oh, I'm being grafted. Condition one.
الشرط الأول
Modalities negotiations could be conditioned on a scheduling exercise to secure key market access interest.
فيمكن جعل مفاوضات الطرائق مشروطة بتطبيق عملية الجدولة من أجل تأمين المصلحة الرئيسية في الوصول إلى الأسواق.
• IMF/World Bank cooperation must be conditional on full transparency and accountability of FDA.
ومن ثم، فإن التوصيات التي وردت في تقريري الفريق السابقين (S/2003/779 و S/2003/937) ما زال لها وجاهتها.
However, increased aid would be conditional on strengthened governance and reduced corruption in recipient countries.
مع ذلك، فإن المعونة ستكون مشروطة بتعزيز الحكم الرشيد والحدّ من الفساد في البلدان المتلقية.
And others demanding similar amnesty so… the offer would have to be conditioned on confidentiality.
و هناك آخرون يطالبون بنفس العفو العام لذا العرض سيكون مشترطاً على السريّة
Consequently, there could be no conditions on what constituted conciliation.
وبالتالي فانه لا يمكن أن تكون هناك شروط تتعلق بما يشكل توفيقا.
Hence, the 2004 proposed programme budget would be conditional on the Assembly's deciding to establish such a permanent secretariat.
ومن هنا، فإن الميزانية البرنامجية المقترحة لعام 2004 تظل مشروطة بأن تقرر الجمعية إنشاء هذه الأمانة الدائمة.
The establishment of new centres, if any, should also be conditional on such funding (AH2001/43/2/13).
وينبغي أن يكون إنشاء مراكز جديدة، إن وجدت، مشروطا بتقديم هذا التمويل (AH2001/43/2/13).