Examples
Materials encompassed by the term “Corrosion Resistant”
المواد المشمولة بمصطلح “مقاومة للتآكل”
Its budget is encompassed by the budget of BFEG.
وتدخل ميزانيتها تحت ميزانية لجنة القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة.
All categories of workers are encompassed by the system of security and health protection at work.
وتندرج جميع فئات العمال في نظام حماية الأمن والصحة في العمل.
Most of these phenomena are encompassed by the common term “globalization”.
ومعظم هذه الظواهر يدخل في المصطلح العام “العولمة”.
This is particularly true with respect to the definitions of crimes encompassed by the treaties.
ويصدق ذلك بصفة خاصة فيما يتعلق بتعاريف الجرائم الواردة في المعاهدات.
While some aspects of the process may be encompassed by existing provisions, others may not.
ورغم أنه من الجائز أن تكون بعض جوانب هذه العملية مشمولة بالأحكام القائمة، فإن الأمر ليس كذلك بالنسبة للجوانب الأخرى.
For 2008, the combined pool of resources encompassed by the ACC sectors was $15.2 billion.
وفي عام 2008، بلغت الموارد المجمعة الشاملة لقطاعات لجنة التنسيق الإدارية 15.2 بليون دولار.
Messengers indeed were mocked at before thee ; but those that scoffed at them were encompassed by that they mocked at .
« ولقد استُهزئ برسل من قبلك » فيه تسلية للنبي صلى الله عليه وسلم « فحاق » نزل « بالذين سخروا منهم ما كانوا به يستهزئون » وهو العذاب فكذا يحيق بمن استهزأ بك .
So the evil things that they wrought. smote them , and they were encompassed by that they mocked at .
فأصابهم سيئات ما عملوا » أي جزاءها « وحاق » نزل « بهم ما كانوا به يستهزءُون » أي العذاب .
Messengers indeed were mocked at before thee , but those that scoffed at them were encompassed by that they mocked at .
« ولقد استهزئ برسل من قبلك » فيه تسلية للنبي صلى الله عليه وسلم « فحاق » نزل « بالذين سخروا منهم ما كانوا به يستهزءون » وهو العذاب فكذا يحيق بمن استهزأ بك .