Examples
It's on a par with murder.
يعتبرُ كالقتل
He got a hole in one on a par four.
لقد اصاب الحفرة من اول مرة فى المدى الرابع.
Women's placements are on a par with those of men.
فالنساء موزعن توزيعا عادلا بالنسبة للرجال.
The banking sector was on a par with international standards.
والقطاع المصرفي مطابق للمعايير الدولية.
I saw that hole in one on a par four. That must be a record.
لقد رأيت الكرة التى سقطت فى المدى الرابع. لابد ان تسجل فى المجوعة القياسية.
I heard about the ace you had on a par four. Impressive.
لقد سمعت عن الضربة الساحقة التى سددتها فى المدى الرابع. هذا رائع.
This approach is on a par with the continuous stream of provocations emanating from Teheran.
هذا النهج الأمريكي يتزامن بصورة متكاملة مع الاستفزازات الدائمة التي تلجأ طهران إليها.
Women received free prophylactic AIDS medications on a par with men.
وتتلقى النساء أدوية وقائية لمرض الإيدز شأنهن في ذلك شأن الرجال.
Their living standards are on a par with those of Turkish Cypriots in the area.
ومستوياتهم المعيشية مساوية لمستويات القبارصة الأتراك في المنطقة.
As mentioned above, life expectancy is high, and on a par with that of developed countries.
وقد ورد من قبل أن العمر المتوقع مرتفع ويماثل ما لدى البلدان المتقدمة النمو.