Examples
It should effectively quash
.(تتكلّم لـ(ريكي
Some interagency fires to quash.
.صراعات الوكالات يجب إنهائها
We must quash them now.
. نحن يجب أن نحاكمهم الآن
Bolshevism! Sheer Bolshevism! Ripe for the quashing.
،شيوعية ، شيوعية مطلقة إنه مستعد للقمع
This motion seeks to quash that rule.
والهدف من إجراء الطعن بعدم الدستورية هذا هو إلغاء هذه القاعدة من النظام القانوني.
Yo, I thought we quashed that beef.
أعتقد أننا انتهينا من ذلك
Military censors quash public discourse about it.
ويحرص الرقباء العسكريون على قمع الخطاب العام حول هذاالموضوع.
Serb nationalists had quashed Kosovo’s autonomy.
فقد ألغى القوميون الصرب الحكم الذاتي في كوسوفو.
Quashing of the order on non-disclosure, 27 September 1999.
إلغاء المرسوم الخاص بحظر إفشاء المعلومات، مؤرخ 27 أيلول/سبتمبر 1999.
To induce an acquittal or have a Conviction quashed
جرائم غير خطيرة