Examples
However it was never formalised.
على أن هذا المشروع لم يوضع بصيغة رسمية.
Formalised marriage is losing its social status and significance.
ويفقد الزواج الرسمي وضعه ومغزاه الاجتماعي.
Ratification of the ADR Agreement will formalise these existing arrangements.
وبالتصديق على الاتفاق الأوروبي المتعلق بالنقل الدولي للبضائع الخطرة بالطرق البرية، تصبح الترتيبات النافذة ترتيبات رسمية.
Our leaders would also like to extend an invitation to Earth to formalise our treaty.
يحب قاداتنا أن يمدوا زيارة للأرض لجعل المعاهدة أكثر رسمية
The existing IT strategic plan, security and network policies should be formalised and approved.
ينبغي وضع الصيغة الرسمية للسياسات القائمة بشأن الخطة الاستراتيجية لتكنولوجيا المعلومات وأمنها وشبكتها، وكذلك اعتمادها.
Formalised advice is given at particular stages of procurement identified in internal instructions.
وتُعطى المشورة الرسمية في مراحل معينة من الاقتناء محددة في التعليمات الداخلية.
A Memorandum of Understanding formalising cooperation in these areas has now been signed.
وتم الآن توقيع مذكرة تفاهم تضفي شكلاً رسمياً على التعاون في هذه المجالات.
The Secretariat notes that internally applied policies need to be formalised.
وتلاحظ الأمانة أن السياسات المطبّقة داخليا تحتاج إلى اعتماد رسمي.
As soon as possible after formalisation of the regulation, the Netherlands will start implementation procedures.
وستبدأ هولندا في إجراءات تنفيذه في أقرب وقت ممكن بعد إضفاء الصبغة الرسمية عليه.
regular (formalised) briefings to CD members by declared nuclear weapon states
• تقديم إحاطات إعلامية منتظمة (ذات طابع رسمي) إلى أعضاء مؤتمر نزع السلاح من الدول المعلن أنها حائزة لأسلحة نووية