Examples
The offences are cognizable and non-bailable.
وهذه الجرائم معترف بها قانوناً ولا يمكن دفع كفالة بشأنها.
The offence of kidnapping in India was also non-bailable.
ولا يجوز في الهند اطلاق سراح مرتكب جريمة الاختطاف بكفالة.
The Jammu & Kashmir police have arrested Aatif Hussain.. ..under section 153 A on non-bailable charges.
"وشرطة "جامو" و "كشمير ...(إعتقلت (عاطف حسين في القسم 153 ... على التهم لا تستحق الكفالة
A child arrested for a bailable offence should be released by the court on bail.
- ينبغي الإفراج بكفالة عن طفل متهم بارتكاب جريمة يجوز الإفراج عن مرتكبها بكفالة.
A child arrested for a non-bailable offence must be produced before the Juvenile Court in less than 24 hours.
- يجب تقديم طفل قُبض عليه بسبب جريمة لا يجوز الإفراج عن مرتكبها بكفالة إلى محكمة الأحداث في أجل لا يتعدى 24 ساعة.
The practice of racism is a non-bailable crime, with no statute of limitations, subject to the penalty of confinement, under the provisions of the law;
ثاني وأربعون- ممارسة العنصرية هي جريمة لا يفرج عن مرتكبها بكفالة, ولا تخضع فترة احتجازه لحدود, و قد يتعرض لعقوبة السجن، بموجب أحكام القانون؛
The new law provides tough measures for gang rape by making it a first degree felony and a non-bailable offence.
وينص القانون الجديد على تدابير مشددة تتعلق بالاغتصاب الجماعي بجعله جريمة من الدرجة الأولى لا يجوز فيها الإفراج بكفالة.
(a) Law 7716 of 5 January 1989: defines crimes resulting from racial prejudice and considers racism a non-bailable crime for which statutory limitations are not applicable (prior to the 1988 Constitution, racism was considered merely as misdemeanour);
(أ) القانون رقم 7716 الصادر في 5 كانون الثاني/يناير 1989: ويحدد الجرائم الناجمة عن التحيز العنصري ويعتبر العنصرية جريمة غير قابلة للكفالة وغير قابلة للتقادم (وقبل وضع دستور عام 1988، كانت العنصرية تعتبر مجرد جنحة)؛
Legislation had also been enacted to make all offences except murder or terrorism bailable, which had enabled 1,300 women prisoners who had been languishing in jails for various minor crimes to be released quickly.
وأضاف أنه صدر أيضاً قانون يسمح بالإفراج بكفالة في جميع الجرائم ما عدا جريمتي القتل والإرهاب، وأن هذا القانون قد أتاح الإفراج بسرعة عن 300 1 سجينة كن يلقين العذاب في السجون لجرائم ضئيلة الشأن مختلفة.
The practice of torture, illegal trafficking in narcotics and related drugs, terrorism, and offences defined as heinous crimes shall be considered to be non-bailable crimes that are not subject to pardons or amnesty.
ثالث وأربعون- تعتبر ممارسة التعذيب والاتجار غير المشروع بالمواد المخدرة وبالمخدرات ذات الصلة والإرهاب والاعتداءات جرائم بشعة وجرائم لا يفرج عن مرتكبيها بكفالة ولا تخضع للعفو الخاص أو العام.