Examples
Political structures that can articulate a sense of common interest and mediate differences are not keeping pace … at a global level.
كما لم تعد الهياكل السياسية التي يمكن أن تعبر عن المصالح المشتركة وتسهم في حل الخلافات قادرة على المواكبة … في المستوى العالمي.
Governance comprises the complex mechanisms, processes and institutions through which citizens articulate interests, mediate differences and exercise their legal rights and obligations.
ويشمل الحكم الآليات والعمليات والمؤسسات المعقدة التي يعبر المواطنون عن طريقها عن مصالحهم ويسوُّون خلافاتهم ويمارسون حقوقهم والتزاماتهم القانونية.
Stresses the pivotal role of mediation in reconciling differences;
تؤكد الدور المحوري للوساطة في تسوية الخلافات؛
Stresses the pivotal role of mediation in reconciling differences.
تؤكد الدور المحوري للوساطة في تسوية الخلافات.
Stresses the pivotal role of mediation in reconciling differences;
تشدد على الدور المحوري للوساطة في تسوية الخلافات؛
Stresses the pivotal role of mediation in reconciling differences;
تؤكد الدور المحوري للوساطة في تسوية الخلافات؛
The network includes ombudsmen and mediators serving 21 different entities.
وتضم هذه الشبكة أمناء مظالم ووسطاء يعملون في 21 كيانا مختلفا.
It also receives representations concerning grievances from all the political forces, and has offered explanations or mediated differences of views in the interpretation of the Marcoussis or Accra Agreements.
وتستقبل أيضا وفودا من جميع القوى السياسية تأتي لعرض شكاواها، كما أنها تقدم شرحا لاتفاقي ماركوسي أو أكرا، أو تتوسط لتسوية الاختلافات في الرأي في تفسيرهما.
Moreover, the Special Representatives of the Secretary-General continue to play a key role in promoting confidence-building measures, mediating differences and establishing forums for constructive dialogue among warring parties.
فضلا عن ذلك، يستمر الممثلون الخاصون للأمين العام الاضطلاع بدور أساسي في تعزيز تدابير بناء الثقة والوساطة في الخلافات وإنشاء محافل للمزيد من الحوار البناء بين الأطراف المتحاربة.
Did he say mediate or split the difference?
"الوساطة" أو "تقاسم الخسارة"؟