Beispiele
People just mature at different rates, you know?
.لاأدري ،سيد بيريز ، الأستاذ .غريب نوعاًما
Paul's sister, Alia, matured at a frightening rate.
اخت بول نضجت بشكل مرعب
We at least mature at the same rate.
على الأقل ننضج بنفس النسبة
The use of longer-maturity fixed rate instruments could help prevent pro-cyclical effects caused by the Government's interest payments and funding requirements.
وإن الأخذ بصكوك ذات معدلات ثابتة وآجال طويلة قد يمنع الآثار ذات المنحى الدوري الناشئة عن مدفوعات الفوائد للحكومات والاحتياجات من التمويل.
So the pig's insects matured at a rate consistent with a five- day-old corpse? Once I took the blanket into account.
إذن الحشرات التي على الخنزير اكتمل نموها بمعدل نموها على جثة عمرها خمسة أيام؟
The assessment noted the proportion of self-reliance groups whose maturity status is rated as `medium' and `medium high' had grown by 4 per cent and 14 per cent, respectively, over the past two years; however, there had been little or no increase in the proportion of groups whose maturity status was rated as `high' or `very high'.
ولاحظ التقييم أن نسبة مجموعات الاعتماد على الذات التي يُقيّم مستوى نضجها بدرجة ”متوسط“ ودرجة ”متوسط مرتفع“ قد نمت بمعدل 4 في المائة و 14 في المائة، على التوالي، على مدى العامين الماضيين؛ لكن الزيادة كانت طفيفة أو معدومة في نسبة المجموعات التي يُقيّم مستوى نضجها بدرجة ”مرتفع“ أو ”مرتفع جدا“.
Bondholders can be given a choice between par bonds with aface value equal to their existing bonds but a longer maturity andlower interest rate, and discount bonds with a shorter maturity andhigher interest rate but a face value that is a fraction ofexisting bonds’ face value.
ومن الممكن أن يُعطى حاملو السندات حق الاختبار بين سنداتاسمية بقيمة اسمية تعادل قيمة سنداتهم الموجودة ولكن فترة استحقاقهاأطول وبأسعار فائدة أقل، وبين سندات مخفضة القيمة ذات فترة استحقاقأقصر وبسعر فائدة أعلى ولكن بقيمة اسمية تعادل جزءاً بسيطاً من القيمةالاسمية للسندات القائمة.
To address this problem, a government could develop a market for public bonds which would have longer maturity and lower interest rates.
ولمعالجة هذه المشكلة، يمكن للحكومة أن تنمي سوقاً للسندات العامة التي تكون بفترات استحقاق أطول وبأسعار فائدة أقل.
Men's youth mortality, having its most frequent causes in road accidents, suicides and HIV/AIDS3, is another gender difference that determines women's higher survival rates through mature age.
ومعدلات وفيات الشباب، وأكثر أسبابها حوادث الطريق والانتحار وفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز، تشكل اختلافا آخر بين الجنسين يسبب ارتفاع معدلات بقاء المرأة إلى سن متقدم.
The ultimate goal should be to significantly reduce exposure to risks in such instances as foreign exchange rate fluctuations, maturity mismatch, lack of liquidity, and concentrated credit exposures.
وينبغي أن يكون الهدف النهائي هو الحد بدرجة كبيرة من التعرض للمخاطر في حالات مثل تقلبات أسعار صرف العملة الأجنبية، وعدم اتفاق آجال الدفع، والافتقار إلى السيولة، وحالات التعرض للأخطار الائتمانية المركزة.