Beispiele
They might never be fully developed, as they were ongoing processes and not static systems.
فلن يحدث قط أن تكون مطورة تطويرا تاما، لأنها عمليات جارية وليست نظما ساكنة.
A view inside the egg would show the babies to be fully developed.
وبالنظر فى داخل البيضه سنرى أن الصغار كاملين النمو
The GM/GEF strategy will be fully developed based on the decisions taken at COP 9.
وستوضع استراتيجية الآلية العالمية/مرفق البيئة العالمية بصورة كاملة استناداً إلى القرارات التي ستتخذ في الدورة التاسعة لمؤتمر الأطراف.
Standard job descriptions for mission posts were yet to be fully developed and the selection process was not transparent.
ولم يوضع توصيف موحد لوظائف البعثات بصورة كاملة، كما أن عملية الاختيار تفتقر إلى الشفافية.
Offices generally had staff training plans in place, although these still had to be fully developed in two offices.
ولدى المكاتب بصفة عامة خطط لتدريب الموظفين، برغم أن هذه الخطط ما زالت في حاجة إلى الاستكمال في مكتبين منها.
Upon enquiry, the Committee was informed that the scope of the new programme area will be fully developed in 2001.
وأُبلغت اللجنة الاستشارية، عند الاستفسار، بأنه سيجري في عام 2001 تطوير نطاق المجال البرنامجي الجديد تطويرا كاملا.
In the current state of affairs, only the English site (and to some degree the French) can be said to be fully developed.
ويمكن القول في الوقت الحالي إن موقع اللغة الانكليزية وحده (وموقع اللغة الفرنسية إلى حد ما) قد تم تطويره بشكل كامل.
At the time of the session regulation A-1, which set out the definitions of terms under the guidelines, had yet to be fully developed.
وقد تم أثناء الدورة الانتهاء من وضع المادة ألف - 1 من اللائحة المتعلقة بتعريف المصطلحات الواردة بالمبادئ التوجيهية.
Such a system of rotation has yet to be fully developed in respect of the positions of the Vice-Chairmen and the Rapporteur.
ولا يزال نظام التناوب هذا بحاجة إلى التطوير بشكل كامل فيما يخص منصبي نواب الرئيس والمقرر.
We understand that, in order to improve the process, the Department of Peacekeeping Operations has been promoting a roster system, and we urge that it be fully developed.
ونعلم أن إدارة عمليات حفظ السلام تعمل على إنشاء قائمة للمرشحين من أجل تحسين عملية التوظيف، ونحثها على استكمال تطوير هذه القائمة.