Beispiele
They shall be apportioned for foxes.
لعلهم يقسمون على الذئاب
Now is not the time to be apportioning blame.
فليس هذا وقت توجيه اللوم.
c Expenditures that cannot be apportioned by project/operation.
(ج) النفقات التي لا يمكن تقسيمها حسب المشروع/العملية.
The costs must be apportioned proportionately to the parents' income.
ويجب توزيع هذه التكاليف بالتناسب مع دخل كل من الوالدين.
All direct taxes have to be apportioned To be legal, based on the Constitution.
كُلّ الضرائب المباشرة يَجِبُ أَنْ تُقسّمَ لِكي يَكُونَ قانونيَ، مستند على الدستورِ.
All direct taxes have to be apportioned to be legal, based on the Constitution.
كُلّ الضرائب المباشرة يَجِبُ أَنْ تُقسّمَ لِكي يَكُونَ قانونيَ، مستند على الدستورِ. ثانياً، العدد المطلوب للولاياتِ
“13. The expenses of the United Nations should be apportioned broadly according to capacity to pay.
”13 - ينبغي قسمة نفقات الأمم المتحدة بصفة عامة وفقا للقدرة على الدفع.
“13. The expenses of the United Nations should be apportioned broadly according to capacity to pay.
“13 - ينبغي قسمة نفقات الأمم المتحدة بصفة عامة وفقا للقدرة على الدفع.
In paragraph 11, it was decided that that amount should be apportioned among Member States.
وأضاف أنه قد تقرر في الفقرة 11 تقاسم المبلغ المذكور بين الدول الأعضاء.
4.5 Lease payments should be apportioned between the finance charge and the reduction of the outstanding liability.
4-5 وينبغي تقسيم أقساط الإيجار بين الرسم المالي ومقدار انخفاض الديون المستحقة.