Beispiele
If the Global Vulnerability Monitor’s recommendation to cutback on fossil fuels were taken seriously, the result would beslower economic growth and continued reliance on dung, cardboard,and other low-grade fuels, thereby prolonging the suffering thatresults from indoor air pollution.
وإذا أخذنا توصيات تقرير مرقب المخاطر العالمية بخفض استهلاكالوقود الأحفوري على محمل الجد فإن النتيجة سوف تكون تباطؤ نموالاقتصاد واستمرار الاعتماد على الروث والورق المقوى وغير ذلك منأشكال الوقود المنخفضة الدرجة، وبالتالي إطالة أمد المعاناة الناتجةعن تلوث الهواء في الأماكن المغلقة.
Some strategies to optimize the use of energy in the production of building materials are: careful study and auditing of all kiln processes; use of low-grade fuels where possible; use of recycled materials; reduction of transportation costs by expanding the small-scale sector; use of locally available and indigenous building materials; use of solar energy or waste kiln heat in low-temperature operations, etc.
ولذا، فإن زيادة الكفاءة في استخدام الطاقة في إنتاج مواد البناء تمثل شرطاً مسبقاً أساسياً لخفض تكاليف المواد والحد من التأثيرات البيئية الناجمة عن الاستخدام المفرط للطاقة في عملية الإنتاج.
Mr. Al-Murad (Kuwait), affirming that the United Nations and its specialized agencies played a pivotal role in addressing the challenges of disarmament, said that Kuwait had proposed, and donated substantial resources for, the establishment of a bank of low-grade enriched nuclear fuel to be supervised by IAEA.
السيد المراد (الكويت): قال، وهو يؤكد على أن الأمم المتحدة ووكالاتها المتخصصة تؤدي دورا رئيسيا في التصدي لتحديات نزع السلاح، إن الكويت قد اقترحت إنشاء بنك للوقود النووي المخصب المنخفض الدرجة تشرف عليه الوكالة الدولية للطاقة الذرية، ومنحت موارد كبيرة لذلك.