Beispiele
Sorry. I mistimed things.
آسف ، أسأت توقيت الأمور
Mistime your dose, you die. Couple of drinks, you die.
بكّر في جرعتك، فتموت احتسِ كأسين، فتموت
Unplanned, mistimed and unwanted births are more prevalent among rural women than their urban counterparts.
فحالات المواليد غير المخطط لها أو السيئة التوقيت أو غير المطلوبة أكثر تفشياً بين صفوف النساء الريفيات منها عند نظرائهن الحضريات.
I mistimed my somersault dive. It was sloppy. - It threw off my reverse tumble.
.لقد تغيبت عن 10 تدريبات للغوص والشقلبات .لقد كان هذا إهمالاً لتعثري
I mistimed my somersault dive. It was sloppy. It threw off my reverse tumble.
.لقد تغيبت عن 10 تدريبات للغوص والشقلبات .لقد كان هذا إهمالاً لتعثري
I mistimed my somersault dive. It was sloppy. - It threw off my reverse tumble.
.لقد تغيبت عن 10 تدريبات للغوص والشقلبات .لقد كان هذا إهمالاً لتعثري
Access to family planning, by allowing women to avoid mistimed and unwanted pregnancies, reduces their lifetime risk of maternal mortality.
ومن شأن إتاحة فرص الحصول على وسائل تنظيم الأسرة، بالسماح للنساء بتفادي الحمل في التوقيت الخطأ والحمل غير المطلوب، أن تحد من مخاطر الوفيات النفاسية التي يواجهنها في حياتهن.
Although countries have established reproductive health programmes, many births in those countries are still unwanted or mistimed.
ومع أن البلدان وضعت برامج للصحة الإنجابية، لا يزال العديد من الولادات في تلك البلدان غير مرغوب فيه أو سـيـئ التوقيت.
However, many births are still unwanted or mistimed, and modern family planning methods remain unavailable to large numbers of couples.
بيد أن العديد من الولادات لا تزال غير مرغوب فيها أو تحـدث في وقت غير مناسب، كما لا تزال السبل الحديثة لتنظيم الأسرة غير متاحة لعدد كبير من الأزواج.
Over a 5 year period from 1999, 20 percent of pregnancies were unwanted and 21 percent were mistimed (wanted later).
وعلى امتداد خمس سنوات بدءاً من عام 1999، كان 20 في المائة من حالات الحمل غير مطلوبة وكان 21 في المائة منها في غير وقتها المناسب (مطلوبة في وقت لاحق).