unacknowledged [ more unacknowledged ; most unacknowledged ]
Beispiele
declaration against unacknowledged detention of persons
إعلان مناهضة الاحتجاز غير المعترف به للأشخاص
You were the biggest event unacknowledged in New York.
" أنت كنت تسجل أكبر حالة تقوقع في " نيويورك
As a result, these competencies go unrecognised and unacknowledged.
ونتيجة لذلك، لا تكون الكفاءات والمهارات التي يتمتع بها هؤلاء الناس معروفة أو معترفاً بها.
Yet their contribution goes largely unacknowledged because it is mostly unpaid.
غير أن هذه المساهمة، تمضي إلى حد كبير دون اعتراف بها لأنها غير مدفوعة الأجر في معظم الأحيان.
(b) The prohibitions against taking of hostages, abductions or unacknowledged detention are not subject to derogation.
إن تعدد الزوجات ينتهك كرامة المرأة، ويمثل تمييزا غير مقبول ضد المرأة.
Much of what peacekeepers do on a daily basis goes unreported and unacknowledged.
والكثير مما يفعله حفظة السلام يومياً يحدث دون الإبلاغ عنه أو الاعتراف به.
Some terrorist suspects reportedly have been subjected to unacknowledged or secret detention since 11 September 2001.
لقد وُضِع بعض المشتبه في أنهم إرهابيون، حسبما أفادت التقارير، رهن الاحتجاز السري أو غير المعلن عنه منذ 11 أيلول/سبتمبر 2001.
Under no circumstances may a person be held in either unacknowledged or incommunicado detention.
ولا يجوز بأي ظرف من الظروف احتجاز شخص إما في مكان احتجاز غير معروف أو في مكان احتجاز انفرادي.
Moreover, Mr. al-Zu'bi has been held in unacknowledged incommunicado detention for more than 30 years.
ثم إن السيد الزعبى ظل معتقلاً في سجن انفرادي غير معروف لمدة أكثر من ثلاثين سنة.
Their plight today remains largely unacknowledged and they are receiving inadequate assistance.
ولا تحظى محنتهم اليوم باعتراف واسع النطاق، ولا تزال المساعدة المقدَّمة لهم غير كافية.