Examples
Drafting Committee: Chairman Mr. Knut Langeland
لجنة الصياغة: الرئيس السيد نوت لانغلاند
Articles V-VII and XI: Mr. Knut Langeland (Norway)
المواد من الخامسة إلى السابعة والمادة الحادية عشرة: السير نوت لانغلاند (النرويج)
Work of the 2003-2005 Meetings: Mr. Knut Langeland (Norway)
عمل الاجتماعات المعقودة خلال الفترة 2003 - 2005: السيد نوت لانغلاند (النرويج)
The last speaker on my list is Mr. Knut Langeland of Norway.
وآخر متحدث على قائمتي هو السيد كنوت لانغلاند من النرويج.
I now give the floor to the representative of Norway, Counsellor Langeland.
وأُعطي الكلمة الآن لممثل النرويج السيد المستشار لانغيلاند.
Mr. Langeland (Norway): We consider the First Committee to be an important part of the multilateral disarmament machinery.
السيد لانجيلاند (النرويج) (تكلم بالانكليزية): إننا نعتبر اللجنة الأولى جزءا مهما من آلية نزع السلاح المتعددة الأطراف.
Mr. Langeland (Norway) was elected Chairman and Mr. Bundin (Russian Federation) Vice-Chairman of the Drafting Committee by acclamation.
انُتخب السيد لانغلاند (النرويج) رئيساً، والسيد بوندين (الاتحاد الروسي) نائباً لرئيس لجنة الصياغة بالتزكية.
Mr. LANGELAND (Norway): First, Mr. President, I would like to join other speakers in congratulating you on your assumption of the presidency of this Conference.
السيد لانغلاند (النرويج) (الكلمة بالإنكليزية): أود أولاً سيادة الرئيس أن أنضم إلى المتحدثين الآخرين في تهنئة سيادتكم بمناسبة توليكم لرئاسة المؤتمر.
The PRESIDENT: I thank Mr. Langeland for his statement on the Mine Ban Convention and also for the kind words addressed to the Chair.
الرئيس (الكلمة بالإنكليزية): أتقدم بشكري إلى السيد لانغلاند على كلمته التي ألقاها حول اتفاقية حظر الألغام، كما أشكره أيضاً على العبارات الرقيقة الموجهة إلى الرئيس.
The PRESIDENT (translated from Spanish): I thank the representative of Norway, Counsellor Langeland, for his statement and for the kind words addressed to the Chair.
الرئيس (الكلمة مترجمة من الإسبانية): أشكر ممثل النرويج السيد المستشار لانغيلاند على بيانه وعلى العبارات الرقيقة التي وجهها إلى الرئاسة.