Exemples
(a) [Unamended] Convention on the Limitation Period in the International Sale of Goods (New York, 1974).
(أ) اتفاقية فترة التقادم في البيع الدولي للبضائع [بصيغتها غير المعدلة] (نيويورك، 1974).
[Unamended] Convention on the Limitation Period in the International Sale of Goods (New York, 1974) +/
اتفاقية فترة التقادم في البيع الدولي للبضائع [بصيغتها غير المعدلة] (نيويورك، 1974)+
[Unamended] Convention on the Limitation Period in the International Sale of Goods (New York, 1974)+
اتفاقية فترة التقادم في البيع الدولي للبضائع [بصيغتها غير المعدلة] (نيويورك، 1974)+
[Unamended] Convention on the Limitation Period in the International Sale of Goods (New York, 1974)
اتفاقية فترة التقادم في البيع الدولي للبضائع [بصيغتها غير المعدلة] (نيويورك، 1974)
(b) [Unamended] Convention on the Limitation Period in the International Sale of Goods (New York, 1974).
(ب) اتفاقية فترة التقادم في البيع الدولي للبضائع، (نيويورك، 1974) [بصيغتها غير المعدلة].
(b) [Unamended] Convention on the Limitation Period in the International Sale of Goods (New York, 1974).
(ب) اتفاقية فترة التقادم في البيع الدولي للبضائع (نيويورك، 1974)(31) [بصيغتها غير المعدلة].
(b) Be considered a Party to the unamended Agreement in relation to any State Party not bound by the amendment.
(ب) تعتبر طرفا في الاتفاق غير المعدل بالنسبة لأي دولة طرف غير ملتزمة بهذا التعديل.
The Constitution has guaranteed basic human rights to every citizen as an unamendable structure of the Nepalese political set up.
ويكفل الدستور حقوق الإنسان الأساسية لكل مواطن باعتبارها جزءاً لا يتجزأ من النظام السياسي النيبالي.
(a) [Unamended] Convention on the Limitation Period in the International Sale of Goods, 1974 (New York) (25 States parties);
(أ) اتفاقية فترة التقادم في البيع الدولي للبضائع [بصيغتها غير المعدلة] لعام 1974 (نيويورك)(3) (: 25 دولة طرفا)؛
 [Unamended] Convention on the Limitation Period in the International Sale of Goods (New York, 1974) (24 States Parties);
اتفاقية فترة التقادم في البيع الدولي للبضائع، (نيويورك، 1974) [بصيغتها غير المعدلة] (24 دولة طرفا)؛