unaccomplished [ more unaccomplished ; most unaccomplished ]
Examples
Our goal, nevertheless, remains largely unaccomplished.
غير أن هدفنا لم يتحقق بعد إلى حد كبير.
So you're just leaving now? Mission unaccomplished?
أنت راحل الآن فحسب؟ ولم نتم الصفقة بعد
However, important aspects remained unaccomplished, such as a clear definition of the zone and demilitarization.
ومع ذلك لا يزال يتعين إنجاز جوانب هامة مثل التعريف الواضح للمنطقة الأمنية المؤقتة ونزع السلاح.
That being so, the report of the Security Council implicitly reminds us of two crucial tasks that remain unaccomplished.
وما دام الأمر كذلك، يذكرنا تقرير مجلس الأمن ضمنا بمهمتين حيويتين لم يتم إنجازهما بعد.
The catalogue of unaccomplished tasks in our efforts to achieve general and complete disarmament is very long.
تطول قائمة المهام غير المنجزة في جهودنا الرامية إلى تحقيق نزع السلاح العام والكامل.
Liberia has emerged as a case of an unaccomplished or half-accomplished mission, although it followed the usual process of termination.
لقد ظهرت ليبريا كحالة لبعثة غير منجزة أو نصف منجزة، على الرغم من أنها اتبعت عملية الإنهاء المعتادة.
This Committee is meeting at a challenging time, when the catalogue of unaccomplished tasks in our efforts to achieve complete and general disarmament is very long.
إن هذه اللجنة تجتمع في وقت يتسم بالتحدي، فقائمة المهام التي لم تنجز في جهودنا لتحقيق نزع السلاح العام والكامل طويلة جداً.
While the universality of the NPT and the entry into force of the Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty (CTBT) remain unaccomplished, proliferation of nuclear-weapon States and of the weapons themselves continues to threaten multilateral efforts towards nuclear disarmament.
ولئن بقيت عالمية معاهدة عدم الانتشار ودخول معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية حيز النفاذ غير منجزين، فإن تكاثر الدول الحائزة للأسلحة النووية وانتشار الأسلحة نفسها ما زالا يهددان الجهود المتعددة الأطراف صوب نزع السلاح النووي.
Therefore, I reiterate our appeal to the Security Council to insist on the implementation of its resolutions regarding the conflict in and around the Nagorny Karabakh region of the Republic of Azerbaijan as an unaccomplished task of its own agenda.
ولذلك أكرر نداءنا لمجلس الأمن ليصر على تنفيذ قراراته فيما يتعلق بالصراع الدائر في إقليم ناغورني كاراباخ وحوله في جمهورية أذربيجان، لأنها تمثل مهمة في جدول أعماله لم تنجز بعد.
On 23 May 2007, he chaired a discussion that followed a lecture given by the Commissioner for Human Rights of the Council of Europe, Thomas Hammarberg, entitled “Human rights in Europe: mission unaccomplished”.
وفي 23 أيار/مايو 2007، ترأس جلسة مناقشة على إثر محاضرة ألقاها مفوض مجلس أوروبا لحقوق الإنسان، طوماس هاماربرغ، بعنوان ''حقوق الإنسان في أوروبا: مهمة لم تنجز بعد``.
Synonyms
غير كامل ، منقُوص ، بخس