Beispiele
We are risk-averse.
إذ نكره التعرض للخطر.
Japanese friends are very risk Averse.
الأصدقاء اليابانيون يكرهون الخطر جداً
You're a grown-up. You're risk-averse,
،أنت ناضجة. وتكرهين المخاطرة
This signals risk aversion and mistrust ofcounterparties.
وهذا يشير إلى النفور من المجازفة وانعدام الثقة بين المؤسساتالمتماثلة.
Member States need a dynamic and courageous Secretariat, not one that is passive and risk-averse.
لقد آن أوان نوع جديد من العلاقات بين الأمانة العامة والدول الأعضاء.
However, the EU would urge that risk management not turn into risk aversion.
غير أن الاتحاد الأوروبي يحث على ألا يتحول التدبر للمخاطر إلى نفرة من المخاطر.
Commercial banks in the region became increasingly risk-averse and tightened their lending performance.
وأضحت المصارف التجارية في المنطقة تتماشى المخاطر بشكل متزايد وقد شددت أداءها فيما يتصل بالإقراض.
That makes him hypervigilant,a guy who's always on the lookout,risk averse,unseen.
....هذا يجعله يقظا شخصا على أهبة الإستعداد،لا يحب الجازفة ، غير مرئي
My accountant used to laugh at me for being risk averse.
محاسبي كان يضحك عليّ لاخذي مخاطرة بهذا الحجم
The Muslim Brotherhood’s leadership, for its part, usuallytakes a risk-averse, gradualist approach to crisismanagement.
ومن جانبها فإن قيادات الإخوان المسلمين تتبنى عادة نهجاًتدريجياً كارهاً لخوض المجازفات في إدارتها للأزمات.