Examples
Prompt delivery of goods.
التسليم الفوري للبضاعة
You better ensure prompt, courteous delivery.
لذا عليك التأكد من توصيل البريد بشكل سريع
Thank you so much, gentlemen, for the prompt delivery of Mr. Ershon.
شكراً لكم أيها السادة , من أجل توصيل السيد ارشون
This is accomplished without affecting the prompt delivery of humanitarian assistance to the victims of cyclone Nargis.
وقد تم إنجاز ذلك دون التأثير على الإمداد الفوري بالمساعدات الإنسانية لضحايا إعصار نرجس.
The Administration should evaluate the effectiveness of the liquidated damages clause in procurement contracts as a mechanism for ensuring prompt delivery by vendors.
بيان الأصول والخصوم والاحتياطيات وأرصدة الصناديق في 30 حزيران/ يونيه 2001
It has therefore been decided that a mere reminder demanding prompt delivery does not suffice, since no additional time period for delivery had been fixed.
ولذلك تقرّر أن مجرّد التذكير الذي يطلب التسليم الفوريّ لا يكفي، لأنّه لم تحدّد فترة إضافيّة للتسليم.
The Board recommends that the Administration evaluate the effectiveness of the liquidated damages clause in procurement contracts as a mechanism for ensuring prompt delivery by vendors.
سيُبقي المجلس هذه المسألة قيد الاستعراض.
Diversification into higher-value-added commodities and processed products, as well as into activities such as labelling, design, packaging, product differentiation, effective service and prompt delivery, was seen as a crucial component of the development efforts of commodity-dependent countries.
اعتبر التنويع الذي يشمل سلعاً أساسية ومنتجات مجهزة ذات قيمة إضافية أعلى، وفضلاً عن أنشطة من قبيل وضع البطاقات والتصميم والتغليف وتمييز المنتجات والخدمة الفعالة والتوصيل السريع، عنصراً حاسماً ضمن عناصر الجهود الإنمائية التي تبذلها البلدان المعتمدة على السلع الأساسية.
The Board encourages the Administration to facilitate the necessary training of staff to ensure that requisitions are processed in a timely manner and to evaluate suppliers' performance for prompt delivery.
بغية تحقيق مراقبة أكثر فعالية للالتزامات غير المصفاة، ينبغي إعطاء الالتزامات الحكومية والالتزامات غير الحكومية أرقاما رمزية متميزة في نظام المعلومات الإدارية المتكامل.
The Administration informed the Board that UNIFIL now sends reminders to suppliers prior to delivery dates and also biweekly to suppliers with past delivery dates, while MONUC maintains close contact with vendors to ensure prompt delivery.
تم إبلاغ جميع البعثات ووضعت إجراءات صحيحة. ويتخذ المراقب المالي حاليا إجراءات لتذكير البعثات بأن تتخذ خطوات مناسبة لاسترداد المبالغ.