Examples
The non-delivery of in-kind government contributions created an additional burden on project resources.
المساهمات الحكومية العينية إلى خلق عبء إضافي على موارد المشروع.
conditions to be fulfilled, including the Tribunal's general conditions of contract and implications for non delivery;
'5` الشروط التي ينبغي الوفاء بها، بما في ذلك الشروط العامة للعقد التي تحددها المحكمة والآثار المترتبة على عدم التسليم؛
Article 51 deals with partial non-delivery and delivery of partially non-conforming goods.
تتعامل المادّة 51 مع عدم التسليم الجزئيّ وتسليم بضائع غير مطابقة بصورة جزئيّة.
Avoidance for non-delivery during additional period of time (article49 (1) (b))
فسخ العقد لعدم التسليم خلال الفترة الإضافيّة (المادّة 49(1)(ب))
(e) Conditions to be fulfilled, including UNOPS general conditions of contract and implications of non-delivery;
(هـ) الشروط التي ينبغي استيفاؤها، بما في ذلك الشروط العامة لعقود المكتب وما يترتب على عدم التسليم؛
Each Mission will receive one non-transferable “delivery vehicle decal”.
وستُمنح كل بعثة شارة من “شارات مركبات التوصيل” غير القابلة للتحويل.
Numerous non-viral delivery mechanisms have also been created.
وتم أيضاً ابتكار آليات توصيل عديدة لا تعتمد على الفيروسات.
As a result of the non-delivery it was not paid the balance of the contract price of FRF 385,000.
وكنتيجة لعدم التسليم، لم يُدفع لها الرصيد المتبقي من سعر التعاقد وقدره ٠٠٠ ٣85 فرنك فرنسي.
(v) Conditions to be fulfilled, including the United Nations general conditions of contract and implications for non-delivery;
'5` الشروط التي يتعين استيفاؤها، بما فيها الشروط العامة لعقود الأمم المتحدة، والآثار التي تترتب على عدم التسليم؛
This activity was limited by a shortage of vaccines owing to non-delivery by the contracted suppliers.
وقد حد من أثر النشاط العجز الحادث في اللقاحات بسبب عدم قيام الموردين بالتسليم.