Beispiele
To see the children hungrey. Their lives stock stolen.
واطفالهم جوعا فتأخذ حياتهم منهم
The lake was used by the Syrian population in farming and watering live stock.
وكان السكان السوريون يستخدمون هذه البحيرة في الزراعة وسقي المواشي.
From sex lives to stock tips, the Hal Hoover story.
من حياتهم الجنسية الى نصائح الاسهم, قصة هال هوفر
In the days of fixed commissions, investment banks couldmake a comfortable living booking stock trades.
ففي أيام العمولات الثابتة كان بوسع البنوك الاستثمارية أنتجني أرباحاً طيبة من خلال حجز صفقات البورصة.
• During working group sessions, participants identified the needs of indigenous women producers in the agricultural, live stock-rearing, service and traditional craft sectors in the areas of financing, marketing support and training;
• تم في جلسات العمل تحديد احتياجات التمويل والدعم والتسويق والتأهيل للمنتجين من نساء الشعوب الأصلية في فروع الزراعة ورعاية الماشية والخدمات والحرف؛
One of the key instruments in the area of conservation and management of marine living resources and fish stocks is the 1995 Agreement on the Conservation and Management of Straddling Fish Stocks and Highly Migratory Fish Stocks.
إن أحد الصكوك الرئيسية في مجال الحفاظ على الموارد البحرية الحية والأرصدة السمكية هو اتفاق عام 1995 بشأن حفظ وإدارة الأرصدة السمكية المتداخلة المناطق والأرصدة السمكية الكثيرة الارتحال.
This must involve understanding, on the one hand, the status and trends of stocks of living marine resources, their location, quantification and long-term sustainable yield, the methods of fisheries management, and, on the other hand, the factors affecting water quality, including eutrophication, waste dumping and the source and fate of contaminants and their eco-toxicology.
ويجب أن يشمل ذلك فهما لمركز واتجاهات أرصدة الموارد البحرية الحية وموقعها وكميتها وغلتها المستدامة على المدى الطويل وطرق إدارة مصائد الأسماك من جهة، وبالعوامل التي تؤثر في نوعية المياه بما فيها الإغناء بالعناصر الغذائية، وإغراق النفايات، ومصدر ومصير الملوثات ومدى تسميمها للبيئية، من جهة أخرى.
Pursuant to the law on fishing and aquaculture, the Bolivarian Republic of Venezuela has taken steps to harmonize the criteria applicable to fisheries and aquaculture with other countries in the region, particularly with respect to highly migratory fish stocks and living resources that are in the maritime areas under our jurisdiction or sovereignty as well as in adjacent areas.
اتخذت جمهورية فنزويلا البوليفارية، وفقا لقانون الصيد وتربية المائيات، خطوات لمواءمة المعايير المطبقة على مصائد الأسماك وتربية المائيات مع البلدان الأخرى في المنطقة، ولا سيما فيما يتعلق بالأرصدة السمكية الكثيرة الارتحال والموارد الحية في المناطق المائية الخاضعة لولايتنا القضائية أو لسيادتنا، بالإضافة إلى المناطق المتاخمة.
The presentation of the preliminary results of the 18 March 2002 Population and Housing Census, as well as the comparison between these results and the final data of the 7 January 1992 Census, provide information for the description of the present situation in Romania as regards: the number and demographic structure of the population, the number of households, the housing stock and living conditions of the population.
عرض النتائج الأولية لإحصاء السكان والمساكن في 18 آذار/مارس 2002، فضلا عن مقارنة هذه النتائج بالبيانات النهائية لإحصاء 7 كانون الثاني/يناير 1992، يوفر معلومات لوصف الحالة الراهنة في رومانيا فيما يتعلق بما يلي: عدد السكان والتركيب الديموغرافي لهم، وعدد الأسر المعيشية، واحتياطي المساكن، والظروف المعيشية للسكان.