Beispiele
Good land yields its vegetation by the permission of its Lord . While the corrupted yields only the scanty .
« والبلد الطيب » العذب التراب « يخرج نباته » حسنا « بإذن ربه » هذا مثل للمؤمن يسمع الموعظة فينتفع بها « والذي خبث » ترابه « لا يخرج » نباته « إلا نكدا » عسرا بمشقة وهذا مثل للكافر « كذلك » كما بينا ما ذكر « نُصرِّف » نبين « الآيات لقوم يشكرون » الله يؤمنون .
Good land yields its vegetation by the permission of its Lord . While the corrupted yields only the scanty .
والأرض النقية إذا نزل عليها المطر تُخْرج نباتًا -بإذن الله ومشيئته- طيبًا ميسرًا ، وكذلك المؤمن إذا نزلت عليه آيات الله انتفع بها ، وأثمرت فيه حياة صالحة ، أما الأرض السَّبِخة الرديئة فإنها لا تُخرج النبات إلا عسرًا رديئا لا نفع فيه ، ولا تُخرج نباتًا طيبًا ، وكذلك الكافر لا ينتفع بآيات الله . مثل ذلك التنويع البديع في البيان نُنوِّع الحجج والبراهين لإثبات الحق لأناس يشكرون نعم الله ، ويطيعونه .
Climate, for instance, has a heavy influence on the quality of land, crop yields and morbidity.
فالمناخ على سبيل المثال يؤثر بشدة في نوعية الأرض والمحاصيل والاعتلال.
This worthless land, with water, will yield much.
هذه الارض التي بلا قيمة سوف تعطيها المياه الكثيرة
This worthless land, with water, will yield much.
هذه الارض بلا قيمة بحاجة للكثير من الماء
Sugarcane crops cover just 1 per cent of the country's arable land, and yields continue to rise.
فمحاصيل قصب السكر لا تغطي سوى 1 في المائة من الأراضي الصالحة للزراعة في البلد، والإنتاج آخذ في الازدياد.
Not one inch of our land will be yielded to the aggressor.
ولن يتم التنازل عن شبر واحد من أرضنا للمعتدي.
Evidence suggests that sustainable agricultural land-use policies yield better results if tailored to local conditions.
وتشير الدلائل إلى أن سياسات استخدام الأراضي الزراعية على نحو مستدام تثمر نتائج أفضل إن جرى تكييفها مع الظروف المحلية.
African farmers need to adopt higher-yielding land practices, with increased use of seeds, fertilizers and irrigation.
وينبغي أن يتبع المزارعون الأفارقة ممارسات أكثر إنتاجية في زراعة الأرض وذلك من خلال زيادة استخدام البذور والأسمدة والري.
The wallcharts show that, in 2005, urban settlements occupied 2.7 per cent of the world's land area, yielding an average urban population density of 906 persons per square kilometre (km²) of urban land area.
وتبين اللوحتان الجداريتان أن المستوطنات الحضرية شغلت في عام 2005 مساحة نسبتها 2.7 في المائة من أراضي العالم، وبلغ متوسط كثافة السكان فيها 906 نسمات لكل كيلومتر مربع (كم2) من أراضي الحضر.