Examples
You were supplying faulty wiring to shipping vessels.
.كنت تزود أسلاك معيوبة لسفن النقل البحري
On 8 July 1989, Siemens agreed to supply cable and wire to the North Oil Company, Kirkuk, Iraq, in the amount of DEM 10,403.
في 8 تموز/يوليه 1989، وافقت شركة Siemens على توريد كابل وأسلاك لشركة نفط الشمال، كركوك، العراق، بمبلغ 403 10 ماركات ألمانية.
Basic rehabilitation materials such as water pipes, lighting, electrical wiring, plumbing supplies, ceiling fans and sinks have been distributed to primary and secondary schools.
وتم توزيع المواد الأساسية الضرورية لتهيئة المدارس مثل أنابيب المياه، والإنارة والأسلاك الكهربائية، ولوازم السباكة، والمراوح التي تعلّق في السقوف وأحواض الغسيل.
In addition, work will continue to ensure that the Operation's four “super camps” and two large, city-site camps are supported with the requisite infrastructure, including computers, central uninterrupted power supply (UPS), cabling and wiring, and fibre-optic technology.
وفضلا عن ذلك، سيتواصل العمل من أجل كفالة دعم ”المعسكرات الكبرى“ الأربعة التابعة للعملية ومخيمين كبيرين في المدينة بما يلزم من الهياكل الأساسية، بما في ذلك الحواسيب، والإمداد المركزي المتواصل بالطاقة، ومد شبكات الكابلات والأسلاك وتكنولوجيا الألياف الضوئية.
National Projects states that the items in respect of which the claim is made include caravans, workshop buildings, water supply, pipelines and electrical wires, store buildings, office buildings, home appliances and office equipment.
وتدعي الشركة الوطنية أن البنود التي تطالب بشأنها، تتضمن مقطورات، وبنايات الورشة، والتزويد بالماء، وأنابيب وأسلاك كهربائية، وبنايات المخازن، وبنايات المكاتب، والتجهيزات المنزلية، والمعدات المكتبية.
(a) Television coverage: $422,300. Includes salaries for television engineers and television directors ($74,600); rental of cameras, vans and video loop, video tape recorders, transmitters and other miscellaneous equipment for the television area, including related wiring and supplies ($219,700); transmissions costs and installation of three in-house television channels ($18,000); and production of television spots and film festival ($110,000);
(أ) التغطية التلفزيونية: 300 422 دولار تشمل مرتبات مهندسي تلفزيون ومخرجي تلفزيون (600 74 دولار)؛ واستئجار كاميرات، وحافلات صغيرة ودائرة فيديو، وأجهزة تسجيل فيديو، وأجهزة إرسال ومعدات أخرى متنوعة لمنطقة التلفزيون بما في ذلك الأسلاك واللوازم ذات الصلة (700 219 دولار)؛ وتكاليف الإرسال وتركيب ثلاث قنـــــــوات تلفزيون داخلية (000 18 دولار)؛ وإنتاج إعلانات تلفزيونية ومهرجان فيلم (000 110 دولار)؛
The recorded savings was partially offset by additional requirements with respect to data-processing services owing to the increased strength of the Mission and the additional licensing for software programmes required; under miscellaneous services, the Mission experienced difficulties in obtaining United States dollars locally for payments made to military and civilian personnel, and needed assistance in shipping cash to the mission area, thereby increasing banking charges; other charges incurred owing to loss on exchange ($51,500); the higher actual requirements for stationery and office supplies; the purchase of wiring and cables for the installation of computers as well as electrical equipment for the wiring of prefabricated offices, ablution units and other facilities and the provision of all electrical needs for mission headquarters; and field defence stores needed to provide stronger and adequate protection to United Nations personnel and premises as most military contingents deployed to the Mission were not fully self-sustained.
ويقابل الوفورات المسجلة جزئيا احتياجات إضافية فيما يتعلق بخدمات تجهيز البيانات ونظرا لازدياد عدد أفراد البعثة، أصبح من اللازم الحصول على رخص إضافية لبرامج الحاسوب؛ في إطار الخدمات المتنوعة، فواجهت البعثة مشاكل في الحصول على دولارات الولايات المتحدة محليا لتسديد مبالغ إلى الأفراد العسكريين والمدنيين، واحتاجت بالتالي إلى الحصول على المساعدة لنقل المال إلى منطقة البعثة، مما أدى إلى زيادة الرسوم المصرفية؛ وتحملت رسوم أخرى بسبب الخسارة الناجمة عن سعر الصرف (500 51 دولار)؛ وزيادة الاحتياجات الفعلية المتعلقة بالقرطاسيات واللوازم المكتبية؛ وشراء الأسلاك والكابلات اللازمة لتركيب الحواسيب فضلا عن المعدات الكهربائية الضرورية لتجهيز المكاتب الجاهزة الصنع بالأسلاك، ووحدات الغسل وغيرها من المرافق وتلبية كل الاحتياجات الكهربائية بمقر البعثة؛ ومخازن الدفاع الميداني المطلوبة لتوفير حماية أقوى وكافية لأفراد الأمم المتحدة وأماكن العمل التابعة لها وذلك لأن معظم الوحدات العسكرية المنتشرة في البعثة لم تكن مكتفية بذاتها تماما.