Beispiele
UNESCO is in the process of improving in-house dialogue on indigenous gender issues and is continually exploring possibilities for strengthening the consideration of indigenous women in its programmes.
اليونسكو هي بصدد تحسين حوارها الداخلي بشأن قضايا الجنسين لدى الشعوب الأصلية وتستكشف باستمرار إمكانيات تعزيز تناول قضايا نساء الشعوب الأصلية في برامجها.
Expected accomplishments, which were included in some sections of the budget only, were put forward as improvements in “processes” or “dialogues”, but not in terms that could be measured or evaluated.
وقال إن الإنجازات المتوقعة التي تم إدراجها في بعض أبواب الميزانية وحدها، طرحت بوصفها تحسينات في “العمليات” أو “الحوارات” ولكن لم تطرح على أساس أنه يمكن قياسها أو تقييمها.
UNESCO is still in the process of improving in-house dialogue on indigenous gender issues in order to get an overview of which of its programmes and activities already directly or indirectly address some of the issues raised in the recommendation, notably through its programmes on literacy for women, cultural approaches to HIV/AIDS, the gender and human rights work of the Social and Human Science Sector as well as some programmes in the Culture Sector.
ولا تزال اليونسكو بصدد تحسين مستوى الحوار الداخلي بشأن القضايا الجنسانية لدى الشعوب الأصلية لأخذ فكرة عامة عن برامجها وأنشطتها التي تعالج بالفعل بشكل مباشر أو غير مباشر بعضا من هذه القضايا التي أثيرت في التوصيات، وعلى وجه الخصوص من خلال برامجها لمحو الأمية لدى النساء والنهج الثقافية لمواجهة فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز والأعمال المعنية بالشؤون الجنسانية وحقوق الإنسان التي يضطلع بها قطاع العلوم الاجتماعية والإنسانية بالإضافة إلى بعض البرامج في قطاع الثقافة.