Beispiele
The FRETILIN flag and anthem, Patria Patria, were adopted as the national flag and anthem.
واتخذ علم وشعار الجبهة الثورية لتيمور الشرقية المستقلة (Patria Patria) باعتبارهما العلم والشعار الوطنيـين.
• Act on the National Coat of Arms, Flag and Anthem;
• قانون الدرع والعلم والنشيد الوطني
The ECOWAS anthem and flag
نشيد الجماعة وعلمها
The United Cyprus Republic would have a flag and anthem not previously used.
وسيكون لدولة قبرص المتحدة أيضا علم ونشيد وطني لم يستخدما من قبل.
Bosnia and Herzegovina has its coat of arms, flag and anthem.
وللبوسنة والهرسك شعارها القومي وعلم ونشيد وطني.
They got two languages, two flags, two loyalties, two anthems.
لديهم لغتين ، علمين ، ولائين ، نشيدين وطنين
• The attributes of sovereignty, especially the flag, the national anthem and the currency;
• مقومات السيادة، لا سيما العلَم والنشيد الوطني والعملة؛
1.7 Kosovo shall have its own, distinct, national symbols, including a flag, seal and anthem, reflecting its multi-ethnic character.
1-7 يكون لكوسوفو رموزها الوطنية الخاصة والمميزة من علم وختم ونشيد، بما يعكس طابعها المتعدد الأعراق.
Notes the relevant provisions of the Nouméa Accord aimed at taking more broadly into account the Kanak identity in the political and social organization of New Caledonia, and welcomes, in this context, efforts under way towards jointly devising identity symbols for the Territory, such as name, flag, anthem, motto and banknotes, as required under the Nouméa Accord;
تلاحظ الأحكام ذات الصلة من اتفاق نوميا الرامية إلى أخذ هوية الكاناك في الاعتبار على نطاق أوسع في التنظيم السياسي والاجتماعي لكاليدونيا الجديدة، وترحب في هذا السياق بالجهود التي يجري بذلها للقيام على نحو مشترك بتصميم رموز هوية للإقليم مثل الاسم والعَلَم والنشيد الوطني والشعار وأوراق النقد، على النحو المطلوب في اتفاق نوميا؛
“The Commission shall continue to use the OAU logo, flag, anthems and other symbols until such time as the process of their gradual review for adaptation or replacement is finalized in conformity with Decision AHG/Dec.160 (XXXVII) the copy of which is hereby attached.
“وسوف تواصل الهيئة استخدام شعار منظمة الوحدة الأفريقية، وعلمها، ونشيدها، ورموزها الأخرى إلى حين اكتمال عملية المراجعة التدريجية لهذه العناصر بغية تعديلها أو استبدالها وفقا للقرار AHG/Dec.160 (XXXVII) الذي ترد نسخة منه طيه.