Examples
“The United Nations is uniquely positioned to advance this effort.
“الأمم المتحدة في موقع فريد يمكنها من دفع عجلة هذا الجهد.
The United Nations is uniquely positioned to meet these challenges.
وتحتل الأمم المتحدة موقعا فريدا لمواجهة هذا التحدي.
The United Nations is uniquely positioned to marshal this effort.
والأمم المتحدة تتبوأ موقعا فريدا يؤهلها لحشد مثل هذا الجهد.
You're uniquely positioned to be our inside man.
بإنفراد وضعت نفسك في موقع فريد لتكون عيننا عليه
My delegation believes that the United Nations is uniquely positioned to respond to this challenge.
ويرى وفدي أن الأمم المتحدة في وضع فريد يتيح لها الاستجابة لهذا التحدي.
Currently, the United Nations is uniquely positioned to take a leading role in peacebuilding.
والأمم المتحدة في الوقت الراهن في وضع فريد يمكنها من الاضطلاع بدور قيادي في ميدان بناء السلام.
The United Nations was in a unique position to do all of that.
وأشار إلى أن الأمم المتحدة هي في وضع فريد يسمح لها بأن تقوم بذلك كله.
We are in a unique position to understand and address the needs of our region.
ونحن في موقف فريد يمكننا من فهم احتياجات منطقتنا والتصدي لها.
The United Nations is in a unique position to address those challenges in a comprehensive way.
إن الأمم المتحدة في وضع فريد للتصدي لتلك التحديات بصورة شاملة.
Customs services are in a unique position to detect illegal trafficking in wastes at border crossings.
(و) نقل أي نفايات خطرة والتخلص منها بطريقة تعرض شخص آخر لخطر وشيك من الموت أو الأضرار الجسيمة.