Examples
The tabac.
شï ôَéمـٌï.
A programme aimed at reducing health problems connected with tobacco use (Programme Global Tabac - PGT) was adopted by the Federal Council in 1995.
وقد أقر المجلس الاتحادي في عام 1995 البرنامج الشامل بشان خفض المشكلات التي تتعرض لها الصحة والمرتبطة باستهلاك التبغ.
Institute for the Prevention of Alcoholism and Other Drug Addictions (ISPA), Alcool, tabac et drogues illégales en Suisse de 1994 à 1996, Lausanne 1997.
(160) معهد منع المسكرات والسميات الأخرى، الكحول والتبغ، والعقاقير غير الشرعية في سويسرا في الفترة من 1994 إلى 1996، لوزان 1997.
Two of the biggest operations in Morocco's successful privatization programme were the sale of Maroc Telecom to Vivendi Universal ($2.7bn) and the Régie des Tabacs to Altadis ($1.7bn).
وكانت اثنتان من كبرى العمليات في برنامج الخصخصة الناجح في المغرب هما بيع شركة اتصالات المغرب (Maroc Telecom) إلى شركة فيفندي يونيفرسال (Vivendi Universal) (2.7 مليار دولار) وبيع شركة التبغ (Régie des Tabacs) إلى شركة ألتاديس ((Altadis (1.7 مليار دولار).
For example, the Guaraní community of El Tabacal, Salta, was evicted by the multinational Seaboard Corporation with the complicity of the provincial government, and the Mapuche communities of Aluminé, Neuquén, were evicted and the Curiñanco-Nahuelquir family was dispossessed by Benetton in Chubut.
ونذكر على سبيل المثال قيام ”مؤسسة سيبورد“ (Seabord Corporation) المتعددة الجنسيات باقتلاع جماعة الغوراني في طباكال (سالتا) بتواطؤ من حكومة الإقليم؛ واقتلاع أبناء المابوش في ألوميني (نيكين) وأبناء الغوراني نهولكير الذين سلبتهم شركة بنيتون (شوبات) ممتلكاتهم.