Examples
development of the Puna Americana
باء - برنامج العمل دون الإقليمي للتنمية المستدامة في منطقة بونا أمريكانا
of the Puna Americana 11 - 17 5
ألف- برنامج العمل دون الإقليمي للتنمية المستدامة في منطقة غران تشاكو أمريكانو 2 -10 4
development of the Puna Americana 110 - 117 21
ثانياً - معلومات أساسية 94 -101 20
(b) Support to the further development of the Gran Chaco and Puna Americana SRAPs.
(ب) تقديم الدعم لبرنامج العمل دون الإقليمي غرانتشاكو وبونا أمريكانا.
The main components of the Puna SRAP, including thematic and geographic priorities, were finalized in 2004.
وفي عام 2004، تم بشكل نهائي تحديد المكونات الرئيسية لبرنامج العمل دون الإقليمي في منطقة بونا، بما في ذلك الأولويات المواضيعية والجغرافية.
The two remaining regions, the Chaco and Puna, are scored with mixed trends in ecosystem services.
وتتميز المنطقتان الأخريان، تشاكو وبونا، باتجاهات مختلطة فيما يتعلق بخدمات النظم الإيكولوجية .
The development and implementation of SRAPs continued moving forward in South America (Chaco and Puna), as well as in Hispaniola.
وقد تواصل وضع برامج العمل دون الإقليمية وتنفيذها في أمريكا الجنوبية (تشاكو وبونا) وفي هيسبانيولا.
Prior to the launch meeting, subregional workshops on agroforestry had been held in the Gran Chaco, Puna and Hispaniola subregions.
وقبل اجتماع الإطلاق، عُقدت حلقات عمل دون إقليمية بشأن الحراجة الزراعية في المناطق دون الإقليمية في غران تشاكو وبونا وهيسبانيولا.
This is also true for several persons from the first generation such as Zau Puna, Tony Fernandez and Jorge Valentim.
وينطبق هذا أيضا على عدة أشخاص من الجيل الأول من قبيل زاو بونا، وتوني فرناندس، وخورخي فالنتيم.
(c) At the subregional level, the subregional programmes of Gran Chaco Americano and Puna Americana are fully under way.
وخلال فترة السنتين 2004-2005، اضطلع البرنامج بالأعمال التحضيرية لمشاركة الأمانة في عدة اجتماعات للأمم المتحدة، وما يعقب هذه الاجتماعات من متابعة، وكذلك في الأحداث الأخرى المتعلقة بمجال التنمية المستدامة، بما في ذلك الجمعية العامة للأمم المتحدة، ولجنة التنمية المستدامة، ومنتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات.