There's a strange phenomenon here.
يوجد ظاهرة غريبة هنا.
Here, too, the phenomenon was not new.
وهنا أيضاً لم تكن تلك الظاهرة بجديدة.
And it is here that the phenomenon of terrorism continues to challenge the frontiers of our imagination.
وهنا تستمر ظاهرة الإرهاب في تحدي حدود خيالنا.
We are dealing here with a phenomenon that is truly global, given that the consequences of terrorism affect all aspects of life, without exception.
إننا نتعامل هنا مع ظاهرة عالمية حقا، نظرا لأن عواقب الإرهاب تؤثر في جميع جوانب الحياة بدون استثناء.
I was brought here to explain a phenomenon in this house, and whatever everyone else may believe, I have yet to do that.
أحضرتُ إلى هُنا لكي أفسر ظاهرة في هذه البيت ومهما يكن الذي يؤمن بهِ الآخرين يجب أن أقوم بألامر بعد
Vagabonds were a marginalized population and were often beggars. The enormous migration flows caused by unendurable rural poverty produce enormous concentrations of poverty in cities, which leads to a qualitative change in the traditional phenomenon described here.
وقد تسبب تدفق المهاجرين بأعداد كبيرة نتيجة الفقر الشديد الذي كان متفشياً في المناطق الزراعية والريفية، بدوره، في تركُّز كثيف للفقراء في المدن مما أدى إلى تغيرٍ نوعي في الظاهرة التقليدية التي أتينا على بيانها.
Poverty is a multidimensional phenomenon and here Guatemala, following the guidelines contained in the peace agreements, has made major advances, as evidenced by its progress towards achieving the targets set out in the Millennium Declaration relating to educational coverage, reduction of malnutrition and improvements in public health.
الفقر ظاهرة متعددة الأبعاد، وفي هذا المجال أحرزت غواتيمالا، مراعية المبادئ التوجيهية المضمنة في اتفاقيات السلام، تقدما كبيرا، بدليل تقدمها نحو بلوغ الأهداف المحددة في إعلان الألفية والمتعلقة بالتغطية التعليمية والحد من سوء التغذية والتحسينات في الصحة العامة.
Rape while in custody and other forms of sexual violence against undocumented women from minority groups, together with the fact that such violations are not reported, are considered here as a key phenomenon illustrating the common roots between violence against women and forms of discrimination and intolerance.
ويعتبر الاغتصاب أثناء الاحتجاز وغيره من أشكال العنف الجنسي ضد النساء اللواتي ينتمين إلى الأقليات واللواتي لا يحملن وثائق، إلى جانب حقيقة أنه لا يتم الإبلاغ عن مثل هذه الانتهاكات، ظاهرة رئيسية توضح الجذور المشتركة بين العنف الذي يمارس ضد المرأة وأشكال التمييز والتعصب.