Beispiele
Any longer will exceed exposure limits.
سنتجاوز حدود التعرض للمكروه إذا تأخرنا أكثر من هذا
(d) Facilities that unintentionally produce POPs in very low concentrations compared with human exposure limits;
(د) والمرافق التي تنتج عن غير قصد ملوثات عضوي ثابتة بتركيزات منخفضة جدا بالمقارنة مع حدود التعرض البشري؛
Limit your exposure.
" حِد من انكشافك "
The actual downside risk exposure was limited in 2002”.
وكانت الاحتمالات الفعلية للتعرض لمخاطر هبوط أسعار الصرف محدودة في عام 2002".
The actual downside risk exposure was limited in 2002”.
وكانت الاحتمالات الفعلية للتعرض لمخاطر هبوط أسعار الصرف محدودة في عام 2002”.
Cardiovascular and other non-cancer diseases following radiation exposure should also be analysed when determining exposure limits.
وينبغي تحليل الأمراض المتعلقة بالقلب والأوعية الدموية وغيرها من الأمراض غير ذات الصلة بالسرطان عقب التعرّض للإشعاع، عند تقرير حدود التعرّض.
Non-cancer effects such as congenital malformations, in utero and cardiovascular effects should also be analysed when determining exposure limits.
وعند تحديد حدود التعرض ينبغي أيضا تحليل آثار غير سرطانية، مثل التشوهات الخلقية، في الرحم والقلب.
[Meredith] Because sometimes, you can't limit exposure.
لأنـك تعجـز أحيـانـاً عـن الحـد مـن التعـريـض
Primarily, the safety of people and the environment should first be decided based on scientific and toxicity data and acceptable exposure limits.
بصفة أساسية، وفي المقام الأول يجب تقرير سلامة الناس والبيئة إستناداً إلى بيانات علمية وبيانات خاصة بالسمية وحدود تعرض مقبولة.
Permissible exposure limits. Airborne concentration of asbestos fibres in excess of 0.1 fibre per cubic centimetre of air as an 8-hour time-weighted average.
حدود التعرض المسموح بها - تركيز لألياف الاسبستوس في الهواء يتجاوز 0.1 ليفة في السنتيمتر المكعب من الهواء كمتوسط مرجح زمنيا على مدى 8 ساعات.