Beispiele
Those recruitment functions add another layer of responsibility for programme managers and their staff and compete with their substantive functions.
وتلقي مهام التعيين هذه عبئا إضافيا من المسؤولية على عاتق مديري البرامج ومساعديهم وتتنافس مع مهامهم الجوهرية.
Given their function as the last layer of the social safety net, this is a serious failing.
وبسبب وظيفتها كآخر طبقة في شبكة الأمان الاجتماعية، فإنها تشكل قصوراً خطيراً.
The system enables functional segregation through multiple layers of security controls. These exist at the database, document, form and field levels.
ويتيح النظام إجراء فصل وظيفي عن طريق طبقات متعددة من الضوابط الأمنية، التي تطبق عند مستويات قواعد البيانات والوثائق والنماذج والميدان.
He also agreed with the Advisory Committee that the role of outsourcing facilitator should not result in additional bureaucratic layers; the function should be exercised by department managers within existing resources.
وقال إنه يتفق مع اللجنــة الاستشارية على أنه لا ينبغي أن يؤدي دور ميسر الاستعانة بالمصادر الخارجية إلى إنشاء طبقات جديدة في الهيكل البيروقراطي؛ وينبغي أن يمارس هذه المهمة مديرو الإدارات في إطار الموارد المتاحة.
The major impediments to, and shortcomings of, human resources management and development are: (a) limited resources available to the Office of Human Resources Management; (b) delegation of authority to perform human resources management functions without attendant training and accountability; (c) diffused performance of human resources functions, with the many layers of human management functions obstructing accountability; (d) political considerations and lack of transparency in the appointment of senior staff even when they have had little or no leadership or managerial experience in working in a complex, multicultural environment before joining the Organization; (e) inconsistency of policies and guidelines and sometimes a lack of clear policies and guidelines; (f) variability in application of policies and guidelines; and (g) the absence of an effective checks-and-balances mechanism in the context of a dysfunctional internal justice system; a weakened role of the central review bodies and other staff-management bodies; and cowed or overawed staff representatives.
والعقبات الرئيسية وأوجه القصور في مجال إدارة وتطوير الموارد البشرية هي: (أ) محدودية الموارد المتاحة لمكتب إدارة الموارد البشرية؛ (ب) وتفويض صلاحية أداء المهام المتصلة بإدارة الموارد البشرية دون أن يصاحب ذلك تدريب ومساءلة؛ (ج) والأداء المشتت للمهام المتصلة بالموارد البشرية؛ ووجود طبقات عديدة على مستوى المهام المتصلة بإدارة الموارد البشرية مما يعرقل المساءلة؛ (د) والاعتبارات السياسية وانعدام الشفافية في تعيين كبار الموظفين حتى لو كانت خبرتهم القيادية أو الإدارية في بيئة معقدة متعددة الثقافات ضئيلة أو معدومة قبل انضمامهم إلى المنظمة؛ (هـ) وعدم الاتساق في السياسات والمبادئ التوجيهية وأحياناً عدم وجود سياسات ومبادئ توجيهية واضحة؛ (و) والتباين في تطبيق السياسات والمبادئ التوجيهية؛ (ز) وعدم وجود آلية فعالة للضوابط والموازين في سياق اختلال النظام الداخلي لإقامة العدل؛ وهيئات الاستعراض المركزية وغيرها من الهيئات المشتركة بين الموظفين والإدارة التي تم إضعاف دورها؛ وممثلي الموظفين الذين جرى تخويفهم وترهيبهم.