Esempi
It was also proposed that the competent international organizations should support capacity-building in this area of concern by the formulation of standards, development of marine environment monitoring systems, development of laboratories, management of MPAs, training, etc.
واقترح أيضا أن تدعم المنظمات الدولية المختصة بناء القدرات في مجال الاهتمام هذا، وذلك بوضع المعايير واستحداث نظم لرصد البيئة البحرية، واستحداث المختبرات، وإدارة المناطق البحرية المحمية، والتدريب إلخ.
Such training covered the implementation of health strategies, standard management protocols in family health, disease prevention and control, laboratory techniques, management information systems, and total quality management.
وشمل هذا التدريب تنفيذ الاستراتيجيات الصحية، والبروتوكولات المعتادة للإدارة في مجالات صحة الأسرة، والوقاية من الأمراض ومكافحتها، والتقنيات المختبرية، ونُظم المعلومات الإدارية، والإدارة الإجمالية للنوعية.
In accordance with the General Code for Biosafety in Bacterial and Biomedical Laboratories, the Chinese Government sets out clear requirements for laboratory biosafety equipment, individual protective installations and measures, special laboratory design and construction criteria, and laboratory management systems and safety operation procedures, as well as setting out detailed regulations on the types, ranking and scope of application of laboratories.
ووفقا للمدونة العامة للسلامة البيولوجية في المختبرات المعنية بالبكتيريا والمسائل الطبية البيولوجية، تضع حكومة الصين شروطا واضحة تتعلق بمعدات السلامة البيولوجية في المختبرات، والأجهزة والتدابير الوقائية للأفراد، والمعايير الخاصة بتصميم وبناء المختبرات، ونظم إدارة المختبرات وإجراءات التشغيل وفق شروط السلامة، فضلا عن وضع أنظمة مفصلة تتعلق بأنواع التطبيق في المختبرات وترتيبها ونطاقها.
New initiatives were taken to encourage poorly performing laboratories to introduce good management practices.
واتخذت مبادرات جديدة من أجل تشجيع المختبرات الضعيفة الأداء على استحداث ممارسات الإدارة الجيدة.
Technical assistance in solid waste management and laboratory techniques in environmental analysis were also provided.
وقدمت مساعدة تقنية أيضا في مجال إدارة النفايات الصلبة واستخدام تقنيات المختبرات في التحليل البيئي.
Additional areas of concern that are being incorporated into the package relate to prevention of sexually transmitted diseases and AIDS, oncherocerciasis, water purification and sanitation, laboratory services, management of epidemics and a system of community-based nutritional surveillance.
وهناك أنشطة أخرى قيد الإدماج ضمن هذه المجموعات ومنها مكافحة الأمراض المنقولة عن طريق الاتصال الجنسي / الإيدز والعمى النهري فضلا عن الإمداد بالمياه وتأمين الصرف الصحي، ومختبر إدارة الأوبئة فضلا عن نظام لمراقبة التغذية على مستوى المجتمعات المحلية.
Such training focused on implementation of approved health strategies and standard management protocols in family health, reproductive health counselling, disease prevention and control, laboratory techniques, management information systems and total quality management.
وركز هذا التدريب على تنفيذ الاستراتيجيات الصحية، والبروتوكولات المعتادة للإدارة في مجال صحة الأسرة والمشورة المتعلقة بالصحة الإنجابية والوقاية من الأمراض ومكافحتها، والتقنيات المختبرية، ونُظم المعلومات الإدارية، والإدارة الإجمالية للنوعية.
UNDCP contributed to several aspects of ATS supply control, including: monitoring trends in the illicit manufacture and trafficking of ATS and precursors; extending drug characterization/ impurity profiling activities to focus on methamphetamine, key precursors and other ATS; assisting countries affected by the manufacture, trafficking and/or abuse of synthetic drugs, including ATS, to embark on impurity profiling activities for those drugs and their precursors; and promoting the training of personnel involved in impurity profiling, including law enforcement officers, intelligence and regulatory personnel, laboratory managers and analysts.
وساهم اليوندسيب في عدة جوانب من مراقبة عرض المنشطات الأمفيتامينية، بما في ذلك رصد اتجاهات صنع المنشطات الأمفيتامينية وسلائفها والاتجار بها بصورة غير مشروعة؛ وتوسيع أنشطة تحديد صفات العقاقير/تحديد ملامح الشوائب للتركيز على الميثامفيتامين والسلائف الرئيسية وسائر المنشطات الأمفيتامينية؛ ومساعدة البلدان المتأثرة بصنع العقاقير التركيبية والاتجار بها و/أو تعاطيها، بما فيها المنشطات الأمفيتامينية، بغية البدء في أنشطة تحديد ملامح الشوائب لتلك العقاقير وسلائفها؛ والتشجيع على تدريب العاملين في مجال تحديد ملامح الشوائب، بما في ذلك موظفو إنفاذ القوانين، وموظفو الاستخبارات والتشريعات، ومديرو المختبرات والمحللون.
This would include training in diagnosis; administering and monitoring ARV therapy; ensuring sufficient medicines and other goods; and strengthening supply chains, increasing laboratory capacity, enhancing management systems and building new health facilities.
وتشمل هذه المساعدات التدريب في مجال التشخيص وتوفير العلاج بالأدوية المضادة للفيروسات القهقرية ورصده؛ وضمان قدر كاف من الأدوية والسلع الأخرى؛ وتعزيز سلاسل التوريد وزيادة قدرات المختبرات وتحسين نُظم الإدارة وبناء مرافق صحية جديدة.
Hungary was also committed to contributing to the development of the LDCs, and had supported a project in Malawi aimed at developing regional instrumentation service support centres (ISSCs) to maintain and repair testing instruments in laboratories operating quality management systems.
وقال إن هنغاريا ملتزمة كذلك بتنمية أقل البلدان نموا، وإنها دعمت مشروعا في ملاوي يهدف إلى إنشاء مراكز إقليمية لدعم خدمات الأجهزة للحفاظ على أجهزة الاختبار وإصلاحها في المختبرات التي تعمل بنظم إدارة الجودة.