Examples
Cure rate's nearly 100%.
.%نسبة التعافي 100
With selective intensification, cure rates began toincrease steadily.
وفي ظل التكثيف الانتقائي، بدأت معدلات الشفاء تتزايد بشكلمضطرد.
The cure rate is at present 83 per cent (target 90 per cent).
ومعدل الشفاء في الوقت الحاضر هو 83 في المائة (وكان الهدف 90 في المائة).
It's a dangerous disease,but the cure rate is very high for those with mild cases.
هو مرض خطير جدا,لكن نسبة علاجة عالية جدا للحالات المعتدلة.
In a clinical trial in Nigeria, bush tea (Lippia multiflora) essential oil showed similarly high cure rates.
وفي تجربة سريرية في نيجيريا، تبيَّنَ أن الزيت العطري المستخلص من شجرة الشاي البري (ليبِّيا مَلتيفلورا) أيضاً ذا كفاءة عالية في المعالجة.
The DOTS strategy produces cure rates of up to 95 per cent even in the poorest countries.
وتحقق استراتيجية "الدورة العلاجية قصيرة الأجل بالملاحظة المباشرة" معدل شفاء يصل إلى 95 في المائة حتى في أشد البلدان فقراً.
Looking at the five-year survival rates for children with ALL from the 1970’s through the 1990’s, one sees an almost linearimprovement in cure rates.
وبالنظر إلى معدلات نجاة الأطفال المصابين بسرطان الدمالليمفاوي الحاد في سن الخامسة من سبعينيات إلى تسعينيات القرنالعشرين، فسوف نرى تحسناً خطياً تقريباً في معدلات الشفاء.
Functioning in 11 of Somalia's 18 regions, TB treatment programmes have achieved 56 per cent, directly observed short-course treatment strategy (DOTS) coverage and cure rates over 88 per cent.
ويجري حاليا العمل ببرنامج معالجة داء السل الرئوي في 11 من المناطق في الصومال.
In 1994, the government of Cambodia strengthened the National Tuberculosis Control Program (NTP), in cooperation with WHO, with the result that the cure rate improved to a certain degree.
في 1994 عززت حكومة كمبوديا البرنامج الوطني لمراقبة السل، بالتعاون مع منظمة الصحة العالمية، ما أفضى إلى تحسن معدل العلاج إلى حد معين.
Another major development is the forming of a National Association of Patients against Tuberculosis (ASPACONT) in the Departments of Santa Cruz, Cochabamba, and La Paz, including El Alto, which has empowered patients to combat this disease and managed to achieve peer support to improve cure rates.
وهناك تطور رئيسي آخر وهو إنشاء رابطة وطنية لمرضى السُل في محافظات سانتا كروز، وكوشابامبا، ولاباز، بما في ذلك بلدية إل ألتو، التي عملت على تمكين المرضى لمكافحة هذا المرض ونجحت في الحصول على دعم من النظراء لتحسين معدلات الشفاء.