Examples
(b) Irrespective of submission date?
(2) الوثيقة FCCC/SBI/2003/INF.6.
This observation holds irrespective of gender.
وهذه الملاحظة تنطبق بصرف النظر عن نوع الجنس.
d Includes contributions unpaid irrespective of collectibility.
(د) تشمل اشتراكات مقررة غير مسددة بغضّ النظر عن إمكانية التحصيل.
c/ Includes contributions unpaid irrespective of collectibility.
(ج) تشمل الاشتراكات غير المسددة بصرف النظر عن إمكانية التحصيل.
(d) Automatic weapons, irrespective of calibre;
(د) الأسلحة النارية، بغض النظر عن عيارها؛
Irrespective of their political affiliation, irrespective of where they are located, they want peace.
بغض النظر عن انتمائهم السياسي، وبغض النظر عن مكان تواجدهم، هم يريدون السلام.
These rights are guaranteed to everyone irrespective of sex.
وهذه الحقوق مضمونة للجميع بغض النظر عن نوع الجنس.
Art. 7.5: The provision establishes strict liability, irrespective of fault.
المادة 7-5: يُرسي الحكم مسؤولية قطعية بصرف النظر عن الخطأ.
Such rules applied irrespective of the predicate offence.
وتُطبَّق هذه القواعد بغض النظر عن الجريمة المحمولة.
Schools and school facilities are equal irrespective of their founder.
وتعامَل المدارس والمرافق المدرسية على قدم المساواة بغض النظر عن الجهة التي أسستها.