Beispiele
It's quantum indeterminacy.
إن ذلك عدم التحديد الكمي
One of the principal objections to the dominant or effective nationality principle is its indeterminacy.
وأحد أوجه الاعتراض الرئيسية على مبدأ الجنسية الغالبة أو الفعلية هو عدم تحديده بدقة.
leap one foot to the left in accordance with the theory of indeterminacy.
تجعلها ترقص على كلتا قدميها طبقاً لنظرية الغير نهائية
On the one hand, despite its acceptance in treaties and case law, it remains controversial because of the indeterminacy of its content.
فمن جهة، رغم تكريسه في المعاهدات والفقه، فإنه يظل مفهوما خلافيا بسبب عدم تحديد جوهره.
In addition to the indeterminacy of the subject matter of the proposed work of codification and progressive development, one of the issues that gives rise to doubts about the viability of the topic is that, although a unilateral act may be formulated unilaterally, its materialization, or the legal effects it produces, is related to the addressee or addressees.
وبالإضافة إلى عدم تحديد موضوع عمل التدوين والتطوير التدريجي المضطلع به، فإن من المسائل التي تلقي بظلال من الشك على حقيقة الموضوع هي أنه إذا كان العمل الانفرادي يصدر من جانب واحد، فإن تنفيذه أو إحداث آثاره القانونية يرتبط بالجهة الموجه إليها.
In the case of the Council, continued reliance on provisional rules of procedure — rather than adopting formal rules under Article 30 of the UN Charter — are a small and easily-remedied example of ongoing indeterminacy in the work of an important institution.
وبالنسبة لحالة المجلس، فإن الاستمرار في الاعتماد على نظام داخلي مؤقت - بدلا من إقرار نظام داخلي رسمي بموجب المادة 30 من ميثاق الأمم المتحدة - يشكل مثالا صغيرا، يسهل تداركه، لما بات ساريا في أعمال مؤسسة مهمة من عدم التحديد.