تزاوج {القَوْمُ إلخ}
Examples
Blood relations are also not allowed to intermarry.
وعلاقات الدم هي أيضاً غير مسموح بها للتزاوج.
They are not allowed to intermarry with noble clans, and the few attempted intermarriages have been forcibly broken up.
ولا يُسمح لأفرادها بالزواج من أفراد القبائل النبيلة، ومحاولات الزواج القليلة بينهم قد باءت حكماً بالفشل.
Indeed, not only do Christians and Muslims live in peace and harmony as distinct groups in Ethiopia, but also they intermarry, cohabit and dine together as a matter of common practice throughout most of the country.
بل أن المسحيين والمسلمين لا يعيشون معا في سلام ووئام كمجموعتين متميزتين في إثيوبيا فحسب، وإنما أيضا يتزاوجون، ويعيشون ويأكلون معا، كممارسة عامة في معظم أنحاء البلد.
Almost half of the total number of Puerto Ricans resided in various parts of the United States where, for many generations, Puerto Ricans had intermarried with other ethnic groups.
وإن ما يقرب من نصف عدد سكان بورتوريكو يقيمون في مختلف أجزاء الولايات المتحدة، حيث تزاوج البورتوريكيون لأجيال كثيرة مع فئات إثنية أخرى.
Societies became racially and ethnically complex, as the European, Amerindian, and African populations intermarried, but thelong-term trend of European dominance, indigenous and Afro- Americansubservience, and entrenched poverty became a scar on Latin American societies.
أصبحت المجتمعات هناك معقدة عنصرياً وعرقياً بعد أن حدثالتزاوج بين الأوروبيين وهنود أميركا والأفارقة. لكن الـمَيل طويلالأمد لدى الأوروبيين إلى الهيمنة، ومَيل السكان الأصليين والأميركيينالأفارقة إلى التبعية والخضوع، علاوة على الفقر الـمُستَحكِم، أصبح كلهذا يُمَثِل وصمة على جبين مجتمعات أميركا اللاتينية.
Given its geographical placement and its history, that great country is a land of encounter, a land of intermingling and intermarrying, and serves as crossroads for peoples, nations, cultures and civilizations, including the Greco-Roman, European, African, Arab, Judeo-Christian and Islamic.
فذلك البلد العظيم يمثل بحكم موقعه الجغرافي وتاريخه أرضا للتلاقي والتفاعل والتزاوج، وهو نقطة التقاء الشعوب والأمم والثقافات والحضارات، ويشمل ذلك الإغريقية - اللاتينية، والأوروبية، والأفريقية، والعربية، واليهودية - المسيحية والإسلامية.
Although the exasperation expressed in this debate has often been justified, and even in the dire current circumstances, we must not forget that we have to continue to strive for dialogue, negotiation and future peace in a land that must one day see its sons and daughters working together and intermarrying, free from the burden of the past and from those differences that currently divide and torment their parents.
ورغم وجود ما يبرر كثيرا ما أعرب عنه من السخط في هذه المناقشة، وحتى في الظروف الأليمة الراهنة، يجب ألاّ ننسى أن علينا أن نواصل السعي من أجل الحوار والتفاوض والسلام في المستقبل في أرض لا بد أن ترى يوما ما أبناءها وبناتها يعملون معا ويتزاوجون فيما بينهم، وقد تخلصوا من عبء الماضي ومن الخلافات التي تباعد اليوم ما بين آبائهم وتعذبهم.