Examples
I'm trying to keep emotion aside, even though it's important.
استبعد مسألة العاطفة حتى لو كانت مهمه
'Keep this aside, what will you do with it.'
ابعدي هذا عنكِ, ماذا ستفعلين به؟
He is right, right? Then keep this aside.
محق ، أليس كذلك؟ - إذاً أبقِ هذا جانباً
Keep some butter aside for the bread, Geeta...
ضعي بعض الزبدة جانباً من أجل الخبز (جيتا)
Now I am keeping 5000 aside so that it's a round figure.
حتى يكون الرقم أفضل الآن سأضع 5 آلآف جانبا
Until then, let's keep politics and ideology aside!
وحتى ذلك الوقت, لنضع السياسة والأيديولوجية جانباً
Bew are of the edge, don't step aside Keep moving, don't run...
إحذر من الحافة ، لا تتنحى . . إستمر بالحركة ، لا تركض
Agnes, give me my dresses! what are you doing?! keeping these feelings aside is-is killing me,
أنتِ مطرودة جيني ، إلى الأبد أعتذر أني قبّلتكِ
Agnes, give me my dresses! what are you doing?! keeping these feelings aside is-is killing me,
!آغنس)! أعطني فساتيني) ماذا تصنعين؟
After she died, I tried to put my suspicions aside, keep close to you for the sake of my grandsons.
،بعد وفاتها، حاولتُ وضع شكوكي جانباً .البقاء على مقربة منك مِن أجل أحفادي