Examples
Than being unmasked by a little girl!
!أن تكشف عني القناع فتاة صغيرة
Veiled anti-Semitism, often in the guise of anti-Zionism, must be unmasked.
وينبغي إماطة اللثام عن معاداة السامية المقنعة التي تتخفى تحت ستار مناهضة الصهيونية.
lf the truth is exposed many influential names will be unmasked,
إذا أنكشفت الحقيقة فإن العديد من الأسماء السياسية ستكون مهددة بالسجن
The persons responsible for such crimes must be unmasked and brought to justice, and their ill-gotten gains must be returned to the countries of origin.
ومن الواجب إذن أن يُزاح النقاب عمن قاموا بالإفساد مع تقديمهم إلى ساحة العدالة، فضلا عن إعادة الأموال المحازة بأساليب احتيالية إلى بلدانها الأصلية.
Well, I'm sorry to disappoint my spectators, but... it seems there will be no unmasking here today.
حسناً, أنا آسف لتخييب ظن ... مشاهدينى, لكن يبدو أنه لن يكون هناك خلع أقنعة لكشف تلك الشخصية اليوم
Well, I'm sorry to disappoint my spectators, but... it seems there will be no unmasking here today.
حسناً, أنا آسف لتخييب ظن ... مشاهدينى, لكن
And this time, you'll be the ones unmasked... ...as the buffoons you truly are!
وهذه المره سيكشف عنكم النقاب ...مثل المهرج الذي أنتم بالفعل عليه